STS 271/2014, 5 de Junio de 2014

JurisdicciónEspaña
EmisorTribunal Supremo, sala primera, (Civil)
Fecha05 Junio 2014
Número de resolución271/2014

SENTENCIA

En la Villa de Madrid, a cinco de Junio de dos mil catorce.

La Sala Primera del Tribunal Supremo, integrada por los Excmos. Sres. Magistrados indicados al margen, ha visto los recursos extraordinarios por infracción procesal y de casación interpuestos por St. Paul N.V., representada por el Procurador de los Tribunales don Ernest Huguet Fornaguera, contra la sentencia dictada el dieciocho de abril de dos mil doce, por la Sección Decimonovena de la Audiencia Provincial de Barcelona , que resolvió el recurso de apelación interpuesto, en su día, contra la que había pronunciado el Juzgado de Primera Instancia número Tres de Manresa. Ante esta Sala compareció la Procurador de los Tribunales doña Isabel Afonso Rodríguez, en representación de St. Paul, N.V, en concepto de parte recurrente. Es parte recurrida Freigel Foodsolutions, SL, representada por el Procurador de los Tribunales don Evencio Conde de Gregorio.

ANTECEDENTES DE HECHO

PRIMERO

Por escrito registrado por el Juzgado Decano de Manresa, la Procurador de los Tribunales doña Inmaculada Serra Gras, obrando en representación de St. Paul N.V., interpuso demanda de juicio ordinario contra Freigel Foodsolutions, SA.

En dicha demanda, la representación procesal de St. Paul N.V. afirmó que la misma era titular de una empresa, en Bélgica, dedicada a fabricar y vender quesos industriales, mientras que la demandada, Freigel Foodsolutions, SA, domiciliada en Sant Fruitós de Bages, provincia de Barcelona, lo era de otra dedicada a la elaboración de productos cárnicos y pastas.

Respecto del conflicto surgido entre ella alegó, en síntesis y en lo que importa para la decisión, que, tras las correspondientes conversaciones, firmaron las dos partes tres contratos, el mismo día veintiuno de enero de dos mil ocho, de venta de setecientos mil, setenta y cinco mil y setenta y cinco mil kilogramos de queso de los tipos analog strechy mozzarella, analog strechy edam y analog strechy emmental - como demostraba con los documentos aportados con los números 30, 31 y 32 -. Que, según lo pactado en ellos, las entregas, que se hacía previo pedido de la compradora, deberían realizarse entre los meses de enero a diciembre del año dos mil ocho.

También alegó que la demandada incumplió los contratos, pues, de los ochocientos cincuenta mil kilogramos vendidos sólo estuvo dispuesta a recibir ciento veintiocho mil.

Añadió que, en diecisiete de marzo de dos mil ocho, la demandada comunicó a su representada, por correo electrónico, que el quince de marzo de dos mil ocho se había incendiado su fábrica, a lo que la destinataria respondía que no podía retener en su poder la mercancía. Y que, el miércoles diecinueve de marzo de dos mil ocho, al llegar el camión a la fábrica de la demanda, ésta se negó a recibir la mercancía, por lo que la misma fue depositada por la vendedora en Riudellots de la Selva, lo que comunicó a la compradora, de acuerdo con el artículo 85 de la Convención de las Naciones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de mercaderías, de 11 de abril de 1980.

También alegó que, en el momento del incendio ya tenía preparados otros cuarenta y cuatro mil trescientos veinte kilogramos de queso, a punto de ser enviados a la compradora y que, sin embargo, visto el comportamiento de la compradora esa carga se quedó en sus almacenes en Bélgica hasta nuevo aviso.

Señaló que, el veintiséis de mayo de dos mil ocho, ante la falta de pago de la compradora, le reclamó el cumplimiento del contrato -como demostraba con el documento aportado con el número 59 -.

También indicó que pretendía la resolución del contrato y la reparación de los daños que el incumplimiento de la compradora le había causado, por los que reclamaba en la demanda novecientos cinco mil seiscientos seis euros (905 607 €), en concepto de lucro cesante; trescientos catorce mil seiscientos cincuenta euros (314 650 €), que había empleado en la adquisición del producto para otra clientela, sufriendo una pérdida del valor de dos euros con noventa céntimos (2.90 €) por kilogramo; el importe de dos facturas números 80193 - sesenta mil quinientos un euros, con setenta y ocho céntimos (60 501,78 €) - y 80 244 - treinta y nueve mil setecientos sesenta y nueve euros, con ochenta céntimos (39 769,80 €) -; y siete mil setecientos cincuenta y dos euros, con treinta y seis céntimos (7 752,36 €), como indemnización por daños causados por el incendio a setenta y siete contenedores suyos. Lo que hacía un total de ciento ocho mil veintitrés euros, con noventa y cuatro céntimos (108 023,94 €).

En el suplico de la demanda, la representación procesal de St. Paul N.V. interesó del Juzgado de Primera Instancia competente una sentencia por la que " A.- Se declare la resolución contractual por incumplimiento de la demandada de los contratos 08105, 08106 y 08107. B.- Se condene a la demandada a abonar a mi representada ciento ocho mil veintitrés euros con noventa céntimos (108 023,90 €) por facturas que quedan sin abonar, más los intereses legales calculados en virtud de la Ley 3/2004 sobre los importes principales de las facturas desde sus diferentes fechas de vencimiento hasta el día del abono íntegro, sin perjuicio de los intereses de mora procesal devengados a partir de dicha resolución hasta el día del pago total; y C.- Se condene a la demandada a abonar a mi representada la cantidad de novecientos cinco mil seiscientos siete euros (905 607 €), en concepto de lucro cesante, más los intereses legales desde la fecha de la reclamación extrajudicial realizada en fecha veintiséis de mayo de dos mil ocho. Subsidiariamente, se condene a la demandada a abonar a mi representada el lucro cesante que el incumplimiento contractual de aquella le ha ocasionado, determinándose la cuantía en ejecución de sentencia, más los intereses legales desde la fecha de la reclamación extrajudicial realizada en fecha veintiséis de mayo de dos mil ocho. Subsidiariamente, se condene a la demandada a abonar a mi representada el lucro cesante que el incumplimiento contractual de aquella le ha ocasionado, determinándose la cuantía por Su Señoría en atención a la prueba practicada, mas los intereses legales desde la fecha de la reclamación extrajudicial realizada en fecha de veintiséis de mayo de dos mil ocho. D.- Así como se condene a la demandada a abonar a mi representada la cantidad de trescientos treinta mil euros (330 000 €) que, por el momento, se consideran bastantes para intereses de mora procesal, gastos y costas, sin perjuicio de su ulterior liquidación, ascendiendo el total de la reclamación de mi mandante a un millón trescientos cuarenta y tres mil seiscientos treinta euros, con noventa céntimos (1 343 630,90 €) ".

SEGUNDO

La demanda fue repartida al Juzgado de Primera Instancia número Tres de Manresa, que la admitió a trámite, por auto de diecisiete de diciembre de dos mil nueve , conforme a las reglas del juicio ordinario, con el número 1225/2009.

La demandada, Freigel Foodsolutions, SA fue emplazada y se personó en las actuaciones, representada por la Procurador de los Tribunales doña Teresa Coll Rosines que contestó la demanda.

En el escrito de contestación, la representación procesal de Freigel Foodsolutions, SA , tras referirse a los tres contratos de veintiuno de enero de dos mil ocho y al incendio de su fábrica, ocurrido en la noche del viernes al sábado del quince de marzo de dos mil ocho, afirmó que, en ese momento, sólo estaban pendientes de ejecución dos pedidos formulados por ella: uno que debía entregarse el diecinueve de marzo y otro el veintisiete, del mismo mes y año, precisando que fueron esos pedidos los que dieron lugar a la controversia y a la conclusión de las relaciones.

Y, como consecuencia de seguirse un proceso pendiente entre las mismas partes y en el que la demandante le había reclamado el pago de doscientos dieciocho mil sesenta y nueve euros con treinta y siete céntimos (218 069,37 €) - con apoyo en las facturas números 80 148, 80 172, 80 193, 80 244, 70 577 y 280 024 -, opuso la excepción de litispendencia. Añadió que, en ese anterior proceso, ella reconoció deber las facturas números 80 148, 80 172 y 280 024, por entregas anteriores al incendio y por importe de ciento dieciséis mil setecientos seis euros (116 706,73 €). Que, sin embargo, las facturas números 80 193 y 80 244 las negó y, sin embargo, le son reclamadas otra vez ahora.

Que, en efecto, en este segundo proceso la vendedora le reclamaba el importe de las facturas números 80 193 (sesenta mil quinientos un euros con setenta y ocho céntimos: 60 501,78 €) y 80 244 (treinta y nueve mil setecientos sesenta y nueve euros, con ochenta céntimos: 39 769,80 €), además de los daños causados por el incendio en setenta y siete contenedores, además de un lucro cesante y los intereses.

Igualmente señaló que también invocaba el artículo 400 de la Ley de Enjuiciamiento Civil , dado que los conceptos reclamados en esta segunda demanda podían haberlo sido en la primera.

En cuanto al fondo, la representación procesal de la demandada opuso a la reclamación del importe de la factura número 80 193, la concurrencia de fuerza mayor, con los efectos previstos en el artículo 79 del Convención de las Naciones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de mercaderías, de 11 de abril de 1980, por lo que negó, otra vez, deber el importe de la factura número 80 244. También afirmó que el daño producido en los setenta y siete contenedores no se probaba y lo mismo sucedía con el lucro cesante.

En el suplico del escrito de contestación a la demanda la representación procesal de Freigel Foodsolutions, SA interesó del Juzgado de Primera Instancia número Tres de Manresa una sentencia que " I.- Acoja las excepciones de litispendencia y preclusión de hechos, fundamentos de derecho y pedimentos opuestos en le presente escrito. II.- En su defecto, desestime la demanda por los motivos de fondo alegados en esta contestación. III.- Condene, en todo caso, en costas a la actora por aplicación estricta de los dispuesto por el artículo 394, apartado 2, in fine, de la Ley de Enjuiciamiento Civil , al apreciar mala fe y temeridad en la demanda formulada contra mi principal" .

TERCERO

El Juzgado de Primera Instancia número Tres de Manresa, celebrados los actos de audiencia previa y del juicio, practicada la prueba que, propuesta, había sido admitida, por auto de quince de junio de dos mil diez , aclarado por otro de treinta de julio siguiente, decidió desestimar las excepciones de cosa juzgada y preclusión de hechos.

Finalmente, dictó sentencia en el juicio ordinario número 1225/2009, con fecha cinco de enero de dos mil once, con la siguiente parte dispositiva: " Fallo. Que estimando la demanda interpuesta por St. Paul N.V., representada por la Procuradora doña Inmaculada Serra Gras, contra Freigel Foodssolutions, SA, representada por la Procuradora doña María Teresa Coll Rosines y debo condenar y condeno a la expresada parte demandada a abonar a la actora la cantidad de novecientos cinco mil seiscientos siete euros (905 607 €), cantidad en concepto de lucro cesante, más intereses desde la reclamación extrajudicial en fecha veintiséis de mayo de dos mil ocho, incrementados en dos puntos desde la fecha de la presente resolución. Se desestima cualquier otro pedimento de las partes, y con imposición de costas a la demandada ".

CUARTO

La representación procesal de Freigel Foodsolutions, SA recurrió en apelación la sentencia del Juzgado de Primera Instancia número Tres de Manresa, recaída en el juicio ordinario número 1225/2009.

Las actuaciones se elevaron a la Audiencia Provincial de Barcelona, en la que se turnaron a la Sección Decimonovena de la misma, que tramitó el recurso de apelación con el número 365/2011 y dictó sentencia con fecha dieciocho de abril de dos mil doce , con la siguiente parte dispositiva: " Fallamos. Estimar el recurso de apelación interpuesto por Freigel Foodsolutions, SA, contra la sentencia dictada, en fecha cinco de enero de dos mil once, por el Juzgado de Primera Instancia número Tres de Manresa , en sus autos de juicio ordinario número 1225/2009 de los que el presente rollo dimana, y revocar dicha sentencia y, con desestimación de la demanda, absolver al demandado de las pretensiones ejercitadas contra el mismo, todo ello con imposición de las costas de la instancia a la actora, y sin hacer expresa imposición de las costas de la alzada ".

QUINTO

La representación procesal de St. Paul N.V. interpuso recursos extraordinarios por infracción procesal y de casación, contra la sentencia dictada, por la Sección Decimonovena de la Audiencia Provincial de Barcelona, en el rollo de apelación número 365/2011, el dieciocho de abril de dos mil doce .

Las actuaciones se elevaron a la Sala Primera del Tribunal Supremo que, por auto de dieciséis de abril de dos mil trece , decidió: " Admitir el recurso extraordinario por infracción procesal y el recurso de casación interpuestos, por la representación procesal de la sociedad Sant Paul, N.V., contra la sentencia dictada, el dieciocho de abril de dos mil doce, por la Audiencia Provincial de Barcelona (Sección Decimonovena), en el rollo de apelación número 365/2011 , dimanante de los autos de juicio ordinario número 1225/2009 del Juzgado de Primera Instancia número Tres de Manresa ".

SEXTO

El recurso extraordinario por infracción procesal interpuesto por la representación procesal de St. Paul N.V., contra la sentencia dictada, por la Sección Decimonovena de la Audiencia Provincial de Barcelona, en el rollo de apelación número 365/2011, el dieciocho de abril de dos mil doce , se compone de tres motivos, en los que la recurrente denuncia:

PRIMERO

Con apoyo en la norma segunda del apartado uno del artículo 469 de la Ley de Enjuiciamiento Civil, la infracción de la norma del apartado cuatro del artículo 222 de la misma Ley .

SEGUNDO

Con apoyo en la norma cuarta del apartado uno del artículo 469 de la Ley de Enjuiciamiento Civil , la infracción del artículo 24 de la Constitución Española , en relación con la del apartado cuatro del artículo 222 de la primera Ley.

TERCERO

Con apoyo en la norma cuarta del apartado uno del artículo 469 de la Ley de Enjuiciamiento Civil , la infracción de la norma del artículo 24 de la Constitución Española , en relación con los artículos 216, 218, apartado 2, 326, apartado 1, y 326 de la primera Ley.

SÉPTIMO

El recurso de casación interpuesto por la representación procesal de St. Paul N.V., contra la sentencia dictada por la Sección Decimonovena de la Audiencia Provincial de Barcelona, en el rollo de apelación número 365/2011, el dieciocho de abril de dos mil doce , se compone de dos motivos, en los que la recurrente, con apoyo en la norma segunda, del apartado 2 del artículo 477 de la Ley de Enjuiciamiento Civil , denuncia:

PRIMERO

La infracción de la norma del artículo 79 de la Convención de las Naciones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de mercaderías, de 11 de abril de 1980.

SEGUNDO

Las infracción de la norma del artículo 61, en relación con las de los artículos 74 a 76, todos de la Convención de las Naciones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de mercaderías, de 11 de abril de 1980.

OCTAVO

Evacuado el traslado conferido al respecto, el Procurador don Evencio Conde de Gregorio, en nombre y representación de Freigel Foodsolutions, SL, impugnó los recursos, solicitando se declarase no haber lugar a los mismos.

NOVENO

No habiéndose solicitado por todas las partes la celebración de vista pública, se señaló como día para votación y fallo del recurso el ocho de mayo de dos mil catorce, en que el acto tuvo lugar.

Ha sido Ponente el Magistrado Excmo. Sr. D. Jose Ramon Ferrandiz Gabriel,

FUNDAMENTOS DE DERECHO

PRIMERO

Resumen de los antecedentes.

  1. El conflicto a que se refieren los recursos extraordinarios que hemos de decidir surgió en la ejecución de tres contratos de compraventa de productos lácteos - queso destinado a la elaboración de comida precocinada -, que en la misma fecha - el veintiuno de enero de dos mil ocho - perfeccionaron St. Paul N.V., con establecimiento en Bélgica, como vendedora, y Freigel Foodsolutions, SA, con establecimiento en España, como compradora.

    La causa inmediata del conflicto fue la negativa de la compradora, a consecuencia del incendio de su establecimiento en Sant Fruitós de Bages - el quince de marzo de dos mil ocho -, a recibir más mercancía y a pagar el precio correspondiente.

    En efecto, Freigel Foodsolutions, SA consideró que dicho incendio constituía el impedimento ajeno a su voluntad al que el artículo 79 de la Convención de las Naciones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de mercaderías, de 11 de abril de 1980, vincula la exoneración del contratante incumplidor.

  2. St. Paul N.V., en desacuerdo con la negativa de Freigel Foodsolutions, SA a cumplir lo que había convenido, interpuso contra ella una primera demanda, en la que le reclamó el precio de los productos lácteos, incluidos los que después del incendio no había querido recibir. Al contestar dicha demanda, la compradora reconoció deber la parte de la suma que la vendedora le reclamaba como contraprestación de las mercancías entregadas antes del siniestro, pero negó su deuda por el precio de las dos partidas que no quiso recibir después de él, invocando en su apoyo la norma del citado artículo 79 de la Convención de las Naciones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de mercaderías.

    En el referido proceso el Juzgado de Primera Instancia dictó sentencia, el diecinueve de marzo de dos mil diez, estimando la demanda sólo en la medida del allanamiento de la demandada y la desestimó en cuanto a lo demás. En particular declaró que la compradora no debía el precio de la mercancía que no había querido recibir después del incendio, al aplicar a su favor la mencionada norma de la Convención de las Naciones Unidas, con la siguiente argumentación: (a) " consta acreditado, documentalmente, que se produjo un incendio, que destruyó la parte de la fábrica de la demandada en la que se elaboraba el producto para el que se suministraba el queso por la actora "; (b) ese acontecimiento constituyó un supuesto de fuerza mayor; y (c) convirtió en improcedente que la vendedora iniciara el transporte de una parte del producto " la tarde del diecisiete de marzo de dos mil ocho, cuando ya se había comunicado el siniestro y, menos, que continuara con la fabricación del producto para la demandada, dada laenvergadura del siniestro y la imposibilidad de recepción ".

    La sentencia no fue recurrida.

  3. Antes de que el Juzgado de Primera Instancia competente dictara la referida sentencia, esto es, al mes y unos días de su primera demanda, St. Paul N.V. interpuso contra Freigel Foodsolutions, SA otra, que dio origen al proceso del que dimanan los recursos extraordinarios de que se trata. En ella, la vendedora pretendió la resolución de los contratos de compraventa, por el incumplimiento de la compradora, y la condena de la misma a pagarle el precio que no había abonado, así como una indemnización por los daños y perjuicios que, afirmó, le había producido la infracción contractual.

    La demandada se defendió, en esta nueva ocasión, con los mismos argumentos con los que lo había hecho en la primera - en concreto, volvió a buscar amparo en la norma del artículo 79 de la Convención de las Naciones Unidas de 1980 - y, además, opuso la excepción de litispendencia - dado que el primer proceso se tramitaba y la sentencia aún no había sido dictada -, que el Juzgado de Primera Instancia rechazó en el trámite previsto en el artículo 421 de la Ley de Enjuiciamiento Civil .

    La sentencia de primer grado estimó en parte la demanda y condenó a Freigel Foodsolutions, SA a abonar a St. Paul, N.V. la cantidad que ésta le había reclamado como indemnización por el lucro cesante - novecientos cinco mil seiscientos siete euros -.

    La compradora demandada recurrió en apelación y la Audiencia Provincial estimó su recurso, desestimando íntegramente la demanda, con el argumento de que, al constituir la " ratio decidendi " de la sentencia del primer procedimiento - ya dictada - un antecedente lógico de la decisión del segundo y al ser las partes las mismas, debía operar el efecto positivo y vinculante de la cosa juzgada previsto en el artículo 222, apartado 4, de la Ley de Enjuiciamiento Civil , respecto de la concurrencia de la causa de exoneración regulada en el artículo 79 de la Convención de las Naciones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de mercaderías, consistente en el incendio de la fábrica de la entonces apelante.

  4. Contra la sentencia de segunda instancia interpuso St. Paul N.V. recursos extraordinarios, por infracción procesal y de casación, que seguidamente examinamos.

  5. RECURSO EXTRAORDINARIO POR INFRACCIÓN PROCESAL DE LA DEMANDANTE.

SEGUNDO

Enunciados y fundamentos de los tres motivos del recurso.

  1. Con apoyo en la norma segunda del apartado 1 del artículo 469 de la Ley de Enjuiciamiento Civil , St. Paul N.V. denuncia, en el primer motivo, la infracción de la norma del apartado 4 del artículo 222 de la misma Ley .

    Alega la recurrente que el Tribunal de apelación había aplicado incorrectamente la indicada norma, al haber trasladado el efecto positivo de la cosa juzgada a unos hechos que no eran los mismos que habían sido enjuiciados en el anterior proceso.

    Afirma que en su primera demanda había pretendido la condena de Freigel Foodsolutions, SA a pagarle el importe de cinco facturas - tres correspondientes a entregas producidas antes del incendio y las demás a entregas inmediatamente posteriores a él -, mientras que en la segunda lo que había interesado era la resolución de los contratos de compraventa, por incumplimiento de la compradora, así como la aplicación de las consecuencias de dicha extinción sobrevenida de la relación contractual.

  2. En el segundo motivo del recurso St. Paul N.V. denuncia, con apoyo en la norma cuarta del apartado 1 del artículo 469 de la Ley de Enjuiciamiento Civil , la misma infracción que la indicada en el anterior, ahora como causante de la lesión de su derecho a una tutela judicial efectiva, reconocido en el artículo 24 de la Constitución Española .

  3. En el tercer motivo St. Paul N.V., con apoyo en la norma cuarta del apartado 1 del artículo 469 de la Ley de Enjuiciamiento Civil , afirma producida la infracción del artículo 24 de la Constitución Española , en relación con los artículos 216 , 218, apartado 2 , 326, apartado 1 , y 376 de la primera Ley citada .

    Alega que el Tribunal de apelación no había tenido en cuenta las pruebas de documentos y testigos practicadas en el proceso, las cuales demostraban que la compradora adoptó la decisión de no continuar elaborando los alimentos a los que destinaba los productos lácteos que había comprado, no por causa del incendio, sino por no serle rentable dicha actividad empresarial.

TERCERO

Desestimación de los tres motivos.

  1. Razones de seguridad jurídica - además de otras elementales relacionadas con la economía de medios - determinaron al legislador a atribuir al contenido de algunas resoluciones judiciales firmes la fuerza de vincular en otros procesos, unas veces, con un alcance excluyente o negativo - porque lo decidido excluye un segundo proceso o, al menos, una segunda sentencia sobre lo mismo -, y, otras veces, con un alcance positivo o prejudicial - porque impone que la decisión sobre el fondo se atenga a lo ya resuelto en la sentencia firme anterior, tomándolo como indiscutible punto de partida -.

    Este efecto positivo de la cosa juzgada - que es el que importa ahora - no impide el segundo pronunciamiento, pero, al vincularlo a lo ya decidido, determina su contenido. Las sentencias 269/2005, de 25 de abril , y 579/2009, de 16 de julio , entre otras muchas, señalan que tal efecto prejudicial o positivo opera en el sentido de no poderse decidir, en el proceso ulterior, un tema o punto litigioso de manera distinta a como ya lo hubiera sido en el anterior por sentencia firme.

    Para que se produzca el efecto positivo de la cosa juzgada no tienen que concurrir entre los dos procesos las tres identidades que se reclaman para la eficacia negativa, pero si una cierta conexidad entre ellos. En nuestro sistema, el artículo 222, apartado 4, de la Ley de Enjuiciamiento Civil exige que el contenido de la primera resolución sea antecedente lógico del objeto del segundo proceso y que los litigantes de ambos sean los mismos - o que la cosa juzgada se extienda a ellos por disposición legal -. _

    Como se expuso, el Tribunal de apelación se consideró vinculado por la decisión del Juzgado de Primera Instancia que había conocido del primer proceso y declarado, mediante sentencia que ganó firmeza, que el incendio del establecimiento de Freigel Foodsolutions, SA debía ser considerado un impedimento ajeno a la voluntad de ésta - en el sentido del artículo 79 de la Convención de las Naciones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de mercaderías -, con la consecuencia de exonerar de responsabilidad a dicha compradora demandada por el incumplimiento de los contratos litigiosos - esto es, por negarse a recibir y a pagar el precio de los productos que la vendedora quería entregarle con posterioridad al incendio -.

    En el segundo proceso, seguido entre las mismas partes, la vendedora pretendió imponer a la compradora las consecuencias jurídicas del mismo incumplimiento - en particular, la indemnización de daños y perjuicios -.

    La demandada Freigel Foodsolutions, SA, además de la excepción procesal de litispendencia, volvió a oponer la imposibilidad sobrevenida de cumplir la prestación por causa no imputable a ella y a negar sus deuda y responsabilidad por haberse negado a recibir, después del incendio, los productos lácteos comprados y a pagar su precio.

    El Juzgado de Primera Instancia, en sentencia sólo recurrida por Freigel Foodsolutions, SA, estimó en parte la demanda y condenó a esta sociedad a indemnizar a la vendedora en la suma de novecientos cinco mil seiscientos siete euros, por el lucro cesante generado por su incumplimiento.

    Con esos antecedentes, la calificación dada, en un proceso anterior, al incendio del establecimiento de la compradora como acontecimiento impeditivo del cumplimiento de las obligaciones de la misma, en el sentido previsto en el artículo 79 de la Convención de las Naciones Unidas de 11 de abril de 1980, vinculaba a los órganos judiciales del segundo proceso entre las mismas partes y sobre idéntico contrato.

    Por ello, hay que concluir que el Tribunal de apelación, al declararse vinculado por lo decidido al respecto en la anterior sentencia firme, no aplicó indebidamente la norma del artículo 222, apartado 4, de la Ley de Enjuiciamiento Civil .

    Procede desestimar el primer motivo.

  2. Tampoco ha habido infracción del artículo 24, apartado 2, de la Constitución Española , dado que, por lo expuesto, no se ha producido la infracción del derecho al proceso debido que dicha norma reconoce y que la recurrente vincula a la improcedencia del efecto vinculante de la cosa juzgada.

  3. Lo decidido en el proceso anterior vincula al tribunal que conoce del posterior, por disposición legal y con independencia de la prueba practicada en el segundo, ya que ese efecto positivo o prejudicial excluye nuevos debates sobre la materia objeto de la primera decisión - " res iudicata pro veritate accipitur " -.

    Es cierto que la " res iudicata " no opera " sub specie aeternitatis ", sino que está sometida a límites temporales, determinados por los cambios de la " res de qua agitur " o materia sobre la que se acciona. Sin embargo, lo que la sentencia del primer proceso declaró es que el incendio del establecimiento de la compradora había liberado a la misma de toda responsabilidad, en el sentido del artículo 79 de la Convención de las Naciones Unidas de 11 de abril de 1980, por el incumplimiento de su obligación de recibir los productos vendidos y de pagar su precio. A ello es a lo que se consideró vinculado el Tribunal de apelación en la sentencia recurrida, como se ha dicho, en correcta aplicación del artículo 222, apartado 4, de la Ley de Enjuiciamiento Civil .

    Por lo expuesto, desestimamos los tres motivos.

  4. RECURSO DE CASACIÓN.

CUARTO

Enunciado y fundamentos del primer motivo.

St. Paul N.V. denuncia, en su recurso de casación, la infracción de la norma del apartado 3 del artículo 79 de la Convención de las Naciones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de mercaderías, de 11 de abril de 1980.

Además de insistir en que las dificultades económicas no constituyen, en principio, causa de exoneración del contratante incumplidor y en que las padecidas por Freigel Foodsolutions, SA, que le habían llevado a cesar en la actividad empresarial a la que destinaba los productos comprados, no podían liberarle - a lo que ya nos hemos referido en la sede adecuada, esto es, al examinar el recurso extraordinario por infracción procesal -, la recurrente alega, como propio fundamento del motivo, que, de conformidad con lo dispuesto en la norma identificada en el enunciado, la exoneración sólo opera mientras dura el impedimento y que el Tribunal de apelación había extendido el efecto liberatorio más allá del momento en que se mantuvo la situación de fuerza mayor.

QUINTO

Desestimación del motivo.

El artículo 79 de la Convención de las Naciones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de mercaderías, dispone, en su apartado 3, que la exoneración prevista en dicho artículo surtirá efecto mientras dure el impedimento.

La primera sentencia, al aplicar dicha norma, declaró - aunque fuera de modo implícito - concurrente su supuesto de hecho. Esto es, que el incumplimiento de la compradora fue debido a un impedimento ajeno a su voluntad; que al celebrar los contratos no cabía razonablemente esperar que la misma tuviese en cuenta tal impedimento; y que, con posterioridad a la perfección de aquellos, no cabía esperar razonablemente que evitara o superara el mismo o sus consecuencias.

Es cierto que la exoneración, como consecuencia del impedimento, permanece mientras éste perdura. También lo es que hay impedimentos no definitivos, sino temporales. Sin embargo, aun en el supuesto de que se entendiera que la demandada pudo reanudar su actividad industrial superado el incendio y, por ello, que la imposibilidad sobrevenida de cumplir cesó pasado el tiempo - lo que, en todo caso, no se ha declarado probado -, es lo cierto que Freigel Foodsolutions, SL no consta hubiera sido puesta en la situación de incumplidora de nuevo, esto es, cuando ya - en tal hipótesis - podría haber cumplido.

El claro tenor de la norma del artículo 79, apartado 3, de la Convención de las Naciones Unidas de 11 de abril de 1980 y consideraciones abstractas sobre los efectos temporales de la fuerza mayor, no bastan para negar que el supuesto de hecho sobre el que ha versado el segundo proceso ha sido el mismo que el del primero.

Hay que añadir, para completar la argumentación sobre el alcance de la exoneración, que la norma del apartado 5 del propio artículo 79 la limita a la indemnización de daños y perjuicios. Pero dicha consecuencia del incumplimiento - una de las reclamadas en la demanda - fue la única que llegó a la segunda instancia - con el recurso de apelación de la demandada - y ha sido la única a la que, en aplicación del efecto positivo de la cosa juzgada, se ha referido la sentencia recurrida.

SEXTO

Enunciado, fundamentos y desestimación del segundo motivo.

En el segundo motivo del recurso de casación St. Paul N.V. denuncia la infracción, por no haber sido aplicado, del artículo 61, en relación con los artículos 74 a 76, todos de la Convención de las Naciones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de mercaderías, de 11 de abril de 1980.

Alega la recurrente que, conforme a dichas normas, ante el incumplimiento de las obligaciones exigibles a Freigel Foodsolutions, SA, tenía derecho a exigir a dicha sociedad una indemnización de daños y perjuicios.

Ciertamente, el mencionado artículo 61 - apartado 1, letra b - dispone que si el comprador no cumple cualquiera de las obligaciones que le incumben conforme al contrato o a la presente convención, el vendedor podrá exigir la indemnización de los daños y perjuicios conforme a los artículos 74 a 77.

Pese a ello el motivo debe ser desestimado, porque en él se vinculan consecuencias jurídicas a un supuesto de hecho que es distinto del afirmado en la sentencia recurrida - como consecuencia del efecto positivo de la cosa juzgada respecto de la exoneración de responsabilidad de la compradora -.

En realidad, la recurrente incurre en una petición de principio que no puede alcanzar éxito en la casación.

SÉPTIMO

Régimen de las costas.

La desestimación de los recursos extraordinarios por infracción procesal y de casación determina la imposición a la recurrente de las costas causadas con ellos, en aplicación del artículo 398 de la Ley de Enjuiciamiento Civil .

Por lo expuesto, en nombre del Rey y por la autoridad conferida por el pueblo español y su Constitución.

FALLAMOS

Declaramos no haber lugar a estimar los recursos extraordinarios por infracción procesal y de casación interpuestos por St. Paul N.V, contra la Sentencia dictada, con fecha dieciocho de abril de dos mil doce, por la Sección Diecinueve de la Audiencia Provincial de Barcelona .

Las costas de dichos recursos quedan a cargo de la recurrente.

Líbrese a la mencionada Audiencia la certificación correspondiente, con devolución de los autos y rollo de apelación remitidos.

Así por esta nuestra sentencia, que se insertará en la COLECCIÓN LEGISLATIVA pasándose al efecto las copias necesarias, lo pronunciamos, mandamos y firmamos .-Jose Ramon Ferrandiz Gabriel.-Antonio Salas Carceller.-Ignacio Sancho Gargallo.-Rafael Saraza Jimena.-Sebastian Sastre Papiol.- Firmado y rubricado.- PUBLICACIÓN.- Leída y publicada fue la anterior sentencia por el EXCMO. SR. D. Jose Ramon Ferrandiz Gabriel, Ponente que ha sido en el trámite de los presentes autos, estando celebrando Audiencia Pública la Sala Primera del Tribunal Supremo, en el día de hoy; de lo que como Secretario de la misma, certifico.

49 sentencias
  • SAP Madrid 266/2018, 27 de Julio de 2018
    • España
    • 27 Julio 2018
    ...citar la Jurisprudencia del Tribunal Supremo respecto del artículo 222.4 LEC incluida, entre otras, la Sentencia del Tribunal Supremo, núm. 271/2014, de 5 de junio de 2014. De esta manera, teniendo en cuenta que los negocios jurídicos analizados son los mismos, la sentencia que decida el pr......
  • STSJ Aragón 29/2015, 8 de Octubre de 2015
    • España
    • 8 Octubre 2015
    ...acciones que han de tener como punto de partida, y en ningún caso contradecir, lo resuelto en la sentencia anterior - sentencia del Tribunal Supremo 271/2014, de 5 de junio y las que en ella se No obstante, este efecto resulta limitado en los procesos de familia, en los que se produce una r......
  • SAP León 373/2020, 10 de Junio de 2020
    • España
    • 10 Junio 2020
    ...derecho fundamental a la tutela judicial efectiva, junto con una mejora en el funcionamiento de la administración de justicia (la STS 271/2014, de 5 de junio, FD 3º, se ref‌iere también a la economía de medios), imponen en el ordenamiento jurídico la ef‌icacia y el respeto de las resolucion......
  • SAP Navarra 887/2022, 28 de Noviembre de 2022
    • España
    • 28 Noviembre 2022
    ...preclusión de los actos de alegación en el proceso en que aquéllas se formularen" . En def‌initiva, como expresó gráf‌icamente la STS 271/2014, de 5 de junio (RJ 2014, 4221) "...es cierto que la "res iudicata" no opera "sub specie aeternitatis", sino que está sometida a límites temporales, ......
  • Solicita tu prueba para ver los resultados completos

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR