STS 198/2011, 11 de Marzo de 2011

PonenteJOSE MANUEL MAZA MARTIN
ECLIES:TS:2011:1503
Número de Recurso11022/2010
ProcedimientoPENAL - PROCEDIMIENTO ABREVIADO/SUMARIO
Número de Resolución198/2011
Fecha de Resolución11 de Marzo de 2011
EmisorTribunal Supremo - Sala Segunda, de lo Penal

SENTENCIA

En la Villa de Madrid, a once de Marzo de dos mil once.

En el recurso de casación por infracción de Ley e infracción de precepto constitucional que ante Nos pende, interpuesto por Bienvenido contra sentencia dictada por la Audiencia Provincial de Cádiz (Sección 7ª), con sede en Algeciras, que le condenó por delito contra la salud pública los componentes de la Sala Segunda del Tribunal Supremo que al margen se expresan se han constituido para la votación y fallo bajo la Presidencia del primero de los indicados y Ponencia del Excmo. Sr. D. Jose Manuel Maza Martin, siendo también parte el Ministerio Fiscal, y estando dicho recurrente representado por la Procuradora Sra. Estrugo Lozano.

ANTECEDENTES

PRIMERO

El Juzgado de Instrucción número 4 de Algeciras instruyó Procedimiento Abreviado con el número 2/2009 y, una vez concluso, fue elevado a la Audiencia Provincial de Cádiz, con sede Algeciras que, con fecha 13 de julio de 2010 dictó sentencia que contiene los siguientes HECHOS PROBADOS: "PRIMERO.- Teniéndose en la Comisaría de Policía de Algeciras sospechas de que Don Estanislao , mayor de edad y sin antecedentes penales, junto con un tal " Matavacas ", posteriormente identificado como Don Higinio , mayor de edad y con antecedentes penales computables a efectos de reincidencia, por haber sido condenado, en virtud de Sentencia dictada el 8 de enero de 2004, por el Juzgado de lo Penal Número Uno de Algeciras , como autor de un delito contra la salud pública, a la pena de tres años y un día de prisión, pena que dejó extinguida el 21 de abril de 2006, se realizaron seguimientos y vigilancias al primero, solicitándose tras éstas del Juzgado de Instrucción Número Cuatro de Algeciras la intervención de las conversaciones que se realizasen entre otros, a través de los teléfonos n° NUM000 , cuya titularidad se atribuía a Don Estanislao , y nº NUM001 , cuya titularidad se atribuía al tal " Matavacas ", lo que fue autorizado, mediante Auto, del ya mencionado órgano judicial, de 9 de Abril de 2.008.

En virtud de Autos posteriores, de fechas 14 de Abril de 2.008, 6 de mayo de 2008, 30 de mayo de 2008 y 4 de junio de 2008, se pidieron nuevas intervenciones de teléfonos, que afectaron a los números NUM002 , -usado por el Sr. Estanislao -, NUM003 , NUM004 -de los que era usuario el Sr. Higinio -, NUM005 -también del Sr. Higinio -, y NUM006 y NUM007 -atribuidos a un ciudadano sudamericano, posteriormente identificado como Don Bienvenido -, así como prórrogas de las intervenciones adoptadas en virtud de la ya mencionada resolución de 9 de abril de 2008, recogiéndose en dichas escuchas, entre otras muchas conversaciones, las que a continuación se extractan:

DÍA 16 de abril de 2008, hora 19:58:32 (hablan Don Estanislao (1) y Don Higinio (2)).

(1): ¿qué pasa cojones?. Escúchame Matavacas ...

(2): ¿dime?

(1): yo te voy a poder dar algo pero ... mas tarde, mas tarde, a las diez y media o a las once por ahí.

(2): uff, muy tarde es eso tío.

(1): que si, es que lo que tengo es muy poquita cosa Matavacas ..

(2): ¿cuánto?

(1): pues que tenga .. no creo yo ni que llegue a cien pavos, picha ..., pero mira ahora igual ahora a mi me tienen que dar doscientos pavos uno .. que me los debe que el chaval me ha dicho que me va a llamar en cuanto salga de currar, él en cualquier momento me llama, pero le he pedido a otro para dártelo todo ¿sabes? que ese a las diez y media o las once sale de currar también, y me los da.

(2): tampoco me hace falta que me los des hoy todo pero por lo menos ....cuatrocientos eurillos así mas o menos

(1): claro, claro pues tengo que esperar a los dos por huevos, para darte eso tengo que esperar a los dos

(2): pues vamos a ver, no me los dejes Estanislao que me hacen falta esta noche ¿eh?

(1): ahí está, sin problema Matavacas , que si no yo ya me busco la vida, yo si se los tengo que pedir a alguien, yo se los pido

(2): pues a las ocho .. a las diez o diez y media como muy tarde te llamo (1): venga, o yo te llamo si quieres, venga, adiós Matavacas .

DÍA 19 de abril de 2008, hora 1:17:20 (hablan Don Estanislao (1) y una persona no identiificada (2)):

(1): ¿Illo?

(2): ¿Mío donde estas?

(1): En San García todavía

(2): en San García, tu .... ¿cómo andas?

(1): yo .. je je .. con mis pies ..., yo bien bien bien y además buenísimo buenísimo buenísimo ... cosa fina ...

(2): bueno pues , vale pues ya está ahora nos vemos , ¿voy para verte? ¿dónde nos vemos? ¿en los sauces?

(1): vete para mi casa, en mi casa nos vemos, tardo diez minutos

(2): bueno vale voy con el Ángel

(1): venga, con quien tu quieras.

DÍA 20 de abril de 2008, hora 17:57:34 (hablan Don Estanislao (1) y una mujer no identificada (2))

(1):Dime

(2): Estanislao

(1):Quien eres?

(2): Aída, sabes quien soy?

(1):Claro que si, no voy a saber quien eres?

(2): Escúchame

(1):Cuentéame

(2):Mira, es que tengo un problemilla, bueno no es un problemilla, es una mierda me entiendes, pero y... no sabía a quien recurrir, me entiendes, que quiero polen

(1):Si

(2):Y aquí en Algeciras pos no se a quien pillarle ni donde, ni na de na, yo siempre he pillado en la Línea, porque mi novio es de la Línea, pero mi novio ya no está conmigo, entonces ya no hay polen, sabes... y entonces pos ahora, me tengo yo que buscar la vida por otro lado

(1):Pues...

(2): y estoy aquí tirando de la agenda haber quien sabe algo o quien...

(1):Claro, claro, claro, pues, pues, pues, pues yo si te puedo, pero ahora mismo me pillas en mal momento

(2):Bueno pero más tarde, me da igual

(1):Más tardecido te doy yo en un toquecito

(2):Que que yo no necesito para ahora exactamente, ya, ya, sabes...

(1):Vale , vale yo te doy un toquecito mira yo tengo que pillar para mi cuando eso yo te doy un toquecito y te recojo y te vienes conmigo, vale?

(2): uhh... venga, vale? Ok

(1):illa, illa

(2):Gracias

(1):Pero tu escúchame pero si ves que para las ocho no te he llamado llámame tu otra vez ¿vale?

(2):Venga vale

(1):Venga hija

DÍA 25 de abril de 2008, hora 20:56:48 (llama Don Estanislao a Don Higinio ).

(1): Quillo que pasa cojones, quillo Matavacas , escúchame, mira te voy a comentar yo tengo un problema muy gordo tío me acaban de dar dos de éstos y me lo han traído de vuelta y le he tenido que dar dinero picha

(2): Pues y eso?

(1): Quillo porque dice que eso no que eso no es... y huele maravilloso y huele de to, mira ahora mismo lo que acabo de hacer he llamado al Adrián que el Adrián tu sabes que el Adrián es un niño de allí de San García lo larga to y digo llévatelo Adrián y haber si me lo largas por es que ya te digo dos me lo han traído de vuelta ahora mismo, ahora mismo, vamos...

(2):Joer

(1):lncreíble tío es que está to es que está muy rara Matavacas haber si te lo enseño tío

(2):Que me pasa, cinco

(2):Vamos cinco no tres yo le voy a dar tres, cinco que me la tengo dicho que quiere cinco preparao, tu sabes... que me de el dinero

(1): Bueno para preparártelo o no no me vayas a para prepáralo para na eh

(2):No, no, no , no pues espérate espérate yo lo llamo yo estaba esperando a que el me llamara, venga, venga, lo llamo, lo llamo ahora mismo, te llamo a ti ahora mismo te llamo

DÍA 25 de abril de 2008, hora 21:47:49 (hablan Don Estanislao y Don Higinio ( NUM003 ))

Estanislao : Matavacas

Matavacas : ¿que pasa?

Estanislao : eh...escúchame...ininteligible...entonces tío tengo por aquí dos o tres chavales que me están esperando, pero yo a esta gente no le puedo dar la porquería esta porque me, me lo van a echar para atrás seguro Matavacas

Matavacas : si

Estanislao : entonces, yo te pre....s¡ puede ser ¿tu no me harías el favor de dejarme eso y en un rato te doy yo lo que tenga?, yo tengo aquí uno que quiere uno y otro que quiere otro, son ciento veinte, y en un ratito te llamo y te lo doy, y mañana el resto, yo como tu quieras Matavacas , como tu quieras, si no te quieres coger los dedos conmigo no te los cojas ¿sabes? Pero vamos, yo esta noche seguro que algo, para pagarte eso...casi mañana seguro...porque me están llamando tío, pero ya te digo, los dos esos mira, esos dos es que los he perdido, sino yo usaría algo que tuviera ahí, tío, y como único la otra lo que puedo hacer yo es mezclarlo, tío y a ver si lo saco, Matavacas , es que si no me voy a ver súper tirado y encima me voy a ver súper atrancado contigo como yo no tenga huevos de sacar esto

Matavacas : me haces una., unos líos, no me lías Estanislao , picha

Estanislao : no, no es liarte Matavacas tío, es que a mi me ha atascado esto, tío, Matavacas , compréndeme a mi también, yo me he quedado aquí súper atascado con esto, tío, y estoy súper tirado, vamos, yo estoy súper tirado, sinun...nada, nada, nada.

Matavacas : ahora si eso te llamo

Estanislao : me das un toquecito ¿vale? por lo menos yo te voy a echar un cable y tu me lo vas a echar a mi, la verdad

DÍA 5 de mayo de 2008, hora 20:37:33 (hablan Don Estanislao (1) y Don Higinio (2)).

(1): Aquí en San García estoy esperando que me traigan los últimos 150 euros Matavacas , tío, para dártelo todo lo ...que es que te quiero recoger too lo que pueda, quillo

(2): ¿Cuanto vas a tardar?

DÍA 12/05/2008, hora 11:36:51 (llama Don Higinio 1) a Don Estanislao (2))

(2): Nos podemos ver ahora dentro de un ratito cuando tu cobres o que

(1): venga yo cuanto salga te doy un toque el tiempo de cambiarme y eso

(2): Pues venga Estanislao ,venga no me lo dejes que tengo que ir para arriba a ver a este hombre y tengo que llevarle los tickets tío

(1): Venga yo te llamo ahora

(2): Venga no me tardes Estanislao

DÍA 13/05/2008, 11:13:41 (recibe Don Higinio ( NUM004 ) (1) de Don Bienvenido , ( NUM008 ) (2)).

(2) Tengo una cosita ahí pequeña, por ellos.

(1)¿Eh?.

(2) Hay como ochenta y seis.

(1) No ya te digo , lo que me hace falta es lo que te dije ayer, nada mas porque me acaba de llamar ya tÍo, la mujer esa, lo que te dije por lo menos la chispita esa nada mas.

(2) No le se decir, es que ahora mismo estoy despertándome.

(1) Entonces estas igual que yo tío, la mujer esta me acaba de llamar, que cuando vas a venir a verme.. .... ¡No que estoy trastornado todavía, aquí estoy fumándome un cigarro, que todavía no me aclaro.

(2) Escúchame.

(1) Dime.

(2) Pues mira vamos a hacer una cosa. Ehh, me voy a duchar y eso.

(1)S¡.

(2) Y le voy a preguntarle al amigo en que parte es que estamos.

(2) Y entonces te vienes.

(1) Venga yo iré, yo voy a hacer igual me voy a pegar una ducha, voy a echar gas oil, voy a recargar y te doy un toque y ya voy y tiro también para arriba.

(2) No estas muy lejos ¿No?

(1) No , es que exactamente no se donde estas tu tampoco, pero bueno.

(2) ...I... yo se que estoy aquí donde le dije, pero que no me acuerdo tio.

(1)¿Marbella?

(2) Pero solamente cuenta con eso hijo. ocho seis.

(1) No si si con la chispita esa.

(2) A ha.

(1) ¿Vale? Y ya mañana arreglamos lo demás. Venga.

(2) Me, me traes el resto o ¿Que?

1)¿Eh?

(2) ¿Me traes el resto , al fin?

(1) El resto pues a ver, voy a ver porque yo estoy igual que tu me acabo de levantar tío, estoy aquí metió todavía en el cuarto de baño, estoy valla.

(2) Pues, valla lo miras y y si eso me .

(1) Si Venga voy a ver si te lo miro y.

(2) Te das una vueltica por ahí.

(1) Venga ya te lo acerco también la chispita esa.

DÍA 13/05/2008, hora 15:35:28 (llama el Sr. Higinio , ( NUM004 ) (1) al Sr. Bienvenido ( NUM008 ))

(1) : Esta es la , la vinagre ¿no?

(2) : ¿Como?

(1) : Esta es la de los vinagres ¿No?

(2) : Hombre. ¿Como me dices eso?

(1):¿No?

(2) : Que va hombre., es la , es la , es la que es,

(1) : Bueno si tu lo dices, venga yo voy a entregarla, si no es esa ..

(2) : No lo entiendo , es que no lo entiendo.

(1) : Que yo la voy a coger, la voy a entrenar, aquí a la gente, pero a ver.

(2) : Vamos a ver, la que te llevaste esta mañana esa es de la ex.

(1) : Es que no es no huele igual tío es que esto huele fuerte tío, huele a a

lo otro,

(2) : No no no, entonces sino dígame y yo le recojo eso, porque no, no no

no, eso no es eso no es vinagre, eso no es el vinagre, hombre, es el

Escorpión hombre, para que usted me entienda.

(1) : Ya , ya, ya bueno venga,.

(2) : Es el Escorpión,

(1) : Bueno venga venga.

(2) : Esa la la que te di esta mañana es el Escorpión.

(1) : Ya esta claro, yo vengo confiado en que es eso.

(2) : Pues por eso míralo porque es el Escorpión hombre, no ves que esa la que traje, esa es de la que traje aquí para donde yo estoy.

(1) : Vale, vale , vale.

(2) : Y la vinagre la tengo allí arriba, que me tengo que ir a recogerla que le digo que no me la han entregado , porque este muchacho se fue.

(1): Va, va.

(2) : ¿Por que?

(1) : Eh porque he abierto yo esto y no veas como olía esto fuerte tío.

(2) : Ah , hombre, que esa es hombre no te estoy diciendo que esa es del Escorpión hombre, preocupes,

(1) : Bueno.

(2) : Bueno.

(1) : Venga, hasta luego.

DÍA 19 de mayo de 2008, hora 19:07:25 (hablan el Sr. Higinio (1) y el Sr. Estanislao (2)).

(1): Dime

(2): Matavacas

(1): Dime Estanislao

(2): Ah... y para mañana tu como lo verías, es que es buenísimo tu me interesaría verte tío

(1): ¿Que es buenísimo tío?

(2): De lo que yo he estado hablando esta mañana contigo

(1): Sí

(2): Pero se ha disparado un puñado más que he estado yo allí hablando con esta mujer me ha estado contando tu sabes y ... son cuatro o cinco ya ¿me entiendes? cuatro o cinco mujeres para que se vengan con nosotros para que tu me entiendas, lo que yo te he pedido pero para cuatro o cinco echa un calculo

(1): veintitantos ¿no?

(2): Ah...y treinta

(1): A ver si lo miro y me siento

(2): ahí esta, escúchame Matavacas tu te vienes conmigo en un momentito que esta todo allí sabes se llega punpu y es rápido

(1): Ahora Estanislao a ver que lo piense

(2): Venga tu cuando estés por aquí tu me llamas cuando tu puedas.

DÍA 21/05/2008, hora 12:10:07 (recibe Don Higinio NUM004 (2) de Don Bienvenido ( NUM006 ) (1))

(2): ¿Que te iba a decir hombre, esta tarde tengo que pedirte lo mas seguro que una cosa.

(1): ¿Ah?

(2): Esta tarde he quedado con un hombre para pedirte lo mas seguro una cosita para que me lo traigas mañana.

(1): Pero vamos a ver porque es que no tengo hijo, no ves que esta está la cosa muy mala acá porque lo que hay esta muy jodido, no, no , no es.

(2): No hay nada entonces en condiciones ahora mismo.

(1): No te dije yo a ti que no

(2): ¿ Que para cuando mas o menos ves algo?

(1): Pues no lo se hijo imagínate que de de ese día que hablamos pues me tiene ahí en espera, en espera en espera, y nada yo por eso yo te mande mensaje el día que hablamos, para que me hicieras llegar aquello, porque yo no puede bajarme pues por eso ¿me entiendes? porque no, no puedo ir a hacer nada.

(1): Por eso entonces, entonces, desde ese día me tienen ahí, desde ese día me tienen que que espéreme a ver si le consigo a ver si I e consigo algo bueno que tal, pero bueno ahí estoy esperando.

(2): A mi me hace falta lo mas seguro uno entero ¿Eh?.Aparte de lo mío.

(1): Ya.

(2): Pero vamos casi casi casi seguro para el gitano este ¿te acuerdas? el que vino a la casa del tío este.

(1): Si.

(2): Pues para él.

(1): Pues tío.

(2): He quedado con los niños, esta tarde para hablar con ellos a ver en que íbamos a quedar, pero vamos yo de todos modos después a la tarde cuantito que hable con ellos te digo lo que hay.

(1): A ha.

(2): me mandas un mensajito o me pones tu nombre y la película para mandarte.

(1): Vale mándame eso entonces.

(2): Venga pues mándame tu dirección y todo el rollo.

(1): Eh pero ¿de correo o de banco ?

(2): Correo correo mismo.

(1): Venga va.

(2): Va.

DÍA 21 de mayo, a las 12:19 horas:

Se envió desde el teléfono NUM009 , al número NUM004 , intervenido como perteneciente al Sr. Higinio , en virtud de Auto de 6 de mayo de 2008, el siguiente mensaje de texto: " Bienvenido no se te vaya a olvidar el pico anterior gracias".

DÍA 29 de mayo de 2008, hora 14:45:45 (llama Don Estanislao (2) a Don Higinio (1)):

(2): No no no escúchame Matavacas es lo que te estoy diciendo que yo voy a pasar por ahí

(1): ¿Qué me has recogido?

(2): Pues esta casi todo, casi todo Matavacas , unos 500 por ahí

(1): Venga

(2): venga Matavacas cojones

DÍA 3 de junio de 2008, hora 22:38:47 (recibe Don Bienvenido (1) de Don Higinio (2) NUM010 ).

(2): Quillo no puedo hablar contigo o que

(1): Es que estoy encerrado en la puta casa

(2): Venga ya si este número es nuevo tu no sabias que era yo

(1): Pues no los se tendrás que subir por que yo llego hasta ahí nada mas

(2): ya pero tu sabes a mi me tienes que soltar medio para esta gente por que me tienen la oreja

(1): pero me lo tienen que pagar de una

(2): ¿de una tío? Ufff

(1): Entonces que quieres tu

(2): Venga ya dame una semanita de cuartel tío, te llevas dinero y me dejas una semana para terminarte

(1): Que dinero me voy a llevar

(2): No se te vas a pegar hasta el dominguito ¿no?

(1): Ya por eso, pero en tres días no sacan, ¿Para que necesitan tanta cantidad si no lo sacan?

(2): ¿Cómo que no? si el hombre quiere que vayas tu hablar hasta con el para que veas tu lo que hay, que son gente que echan dos al mes, enteros, pero es para que tu cojas un poco de confianza y veas tu lo que hay. Es la mitad para ese hombre y aparte lo que tu me has dicho a mí en el mensaje para mañana, eso para mi, par ir yo jugando

(1): Por eso, porque yo tengo unos lingotes ahí hermano no tengo los bloques, tengo unos lingoticos que llegaron, unos lingotes de doscientos y pico cada lingotico y esta muy bien entiendes

(2): Sí, sí

(1): Entonces con eso es lo que yo pensaba mandarle con mi amigo esto. Pero que sucede que el chaval este mandando a decir que por favor le lleve algo de dinero entiendes, que le lleve dinero, ¿porque?, porque la situación esta ahora así entonces, Yo tengo aquí un pico y voy a mandar a recoger unas cositas que tengo por ahí y yo le llevo algo: ¿Cuándo viene? Y le dije voy hoy, ¿hoy que ido? a nada

(2): Mañana por la mañana a primera hora te puedo poner 2000 te pongo para allá

(2): Quillo déjame Contar con la mitad esa para el viernes ¿no?

(1): Pero hijo es que no le aseguro nada porque si no veo nada de grasa o de manteca ¿qué hago yo? hijo

(2): Cuiquillo vente conmigo que te vas a llevar grasa qué vas a ver tu las personas te lo voy a llevar a su casa y todo para que tu los conozcas, a mi no me interesa que tu conozcas mi gente pero bueno pero para que tu veas que son gente que tiran para alante ¿ Tú no me has dicho que busque trabajo?

(1):sí

(2): Yo busco

(1): ¿Qué quieren ellos que yo vaya y les despache eso y les deje eso a la deriva o qué?

(2): No eso es a mí, eso a mí yo en unos días te doy X dinero y a la semana te lo pago

(1): Yo necesito hijo mira que mañana me envíes eso y el día que yo baje necesito que me recojas las cuentas

(2): Pero cuando tu te bajes el viernes no puedo yo tener todo esto solucionado por que

(1): Por lo menos me recoja las cuentas esas hijo

(2): Claro, no pero todo esto se lo tengo arreglado, lo que pasa que se lo tengo dado a gente y les esta costando a los chavales trabajo tío, que sabes lo que es, yo no te estoy diciendo que sea malo malo, malo, que tu sabes a mi no me vale, pero para que los chavales estén echando venga pues ahí tienes, hay algunos chavales que no le valen pero vamos hay se esta soltando poquito a poco como se puede, ya te digo mañana por la mañana a primera hora te mando 2000 euros te mando para allá

(1): De todas formas yo te digo una cosa si esa baina lo ve así de duro, entonces hermano lo mejor es que me lo tiren para atrás y venga

(2): Pero chiquillo que esta todo repartido, que están todos soltando que tengo ya los dineros ajustados, pero déjame que vaya recogiendo, mañana te mando 2000 y de aquí al lunes o martes que viene tienes los otros 2000 y algo, que estoy contando con los otros 100 euros que te debo también que son 4300 euros en total

(1): En este momento tienes 7000 euros en cuenta

(2):Bueno Te estoy diciendo aparte, de esto último

(1): Escúchame de eso último tienes 7000 en cuenta

(2): Vale, Pues entonces hazme eso que me quiero quitar el rollo ese contigo, hermano vamos a tirar para delante cono

(1)i: Yo llego el día viernes,

(2): sí

(1): tratare de llevarte eso para esos hombres de allá, pero necesito de que antes de que yo me venga me entregue algo,

(2): Pues venga ya esta yo de todos modos mañana te lo voy a decir

(1): Voy y me quedo allí abajo donde mi amigo de al lado

(2): No te preocupes antes o cuando tu llegues vas a llevarte algo, y el domingo antes de irte para arriba te vas a llevar más, y ya en esta semana te lo termino yo sin problemas tío , a parte necesito yo mañana lo que tu me has dicho

(1): Es que mi amigo ya se piro hijo

(2): ¿entonces no tienes nada para mañana?

(1): Mi amigo ya se piro y se lo dije hoy muy temprano, y a mediodía le puse un mensaje y usted me dijo ahora en la tarde

(2): Pero mira me he pegado en Algeciras, que yo no estoy ahora en Algeciras estoy en lo de la Noelia, tu sabes en el pueblo de ella he estado en Algeciras hasta las diez de la noche por un dinero y al final me ha fallado a última hora, para mandarle lo máximo que pudiera, que no quiero mandarle nada y meno pero es que lo tengo todo repartido me tienen que dar los dineros y los chavales terminando de ajustar las cuentas también, no tengo ningún problema lo tengo todo arreglado todo bien, y con estos hombres ya te digo la mitad que juegan rápido con ella que lo vas a ver, que lo mismo en cuatro días te digo escúchame que ya hace falta otra mitad, sabes lo que te digo para que tu vayas viendo lo que hay

(1):SÍ

(2): entonces ajusta la mitad mas 2 y medio para mi aparte

(1): Eso es lo que pensaba yo mandarle con mi amigo dos y medio, esos son lingoticos de doscientos cincuenta de doscientos ochenta centímetros de largo, entonces yo pensaba mandarle eso en una madera con mi amigo, pero claro por eso te puse eso es lo que enviaste eso es lo que recibes.

(2) Ya pero que hago picha si yo estoy por mandarte lo máximo que yo puedo

(1): Por eso rey por que no me entiendes como esta la situación ahora papi el señor me esta diciendo el se ha comportado conmigo por mi no hay ningún problema

DÍA 5 de junio de 2008, hora 21:41:50 (recibe el Sr. Bienvenido de "Julio" (648.87.60.74)).

Julio: hey

Bienvenido : hombre

Julio: ¿qué pasa hombre?

Bienvenido : eh... ¿tu te acuerdas del señor ese que me entrego las...las cosas esas en...que al chino no le valieron?

Julio: ¿qué al chino no le valieron no? si

Bienvenido : ¿te acuerdas de ese señor que yo te dije?

Julio: si, si, si, si

Bienvenido : pues me acabo de llamar porque mañana tengo que recibir una...un trabajo

Julio: aja

Bienvenido : mañana quede aquí por la mañana para recibir un trabajo

Julio: aja, muy bien

Bienvenido : pero...de los buenos

Julio: dime

Bienvenido : treinta

Julio: treinta ¿no? Muy bien

Bienvenido : pero...ladrillos

Julio: si, si, si, si, ya, ya , ya

Bienvenido : pero sabes que ese señor me esta entregando mis cositas y te llamo precisamente pues, por ese detalle, porque era hace...exactamente una hora que me llamaron

Julio: aja

Bienvenido : y le dije mire no me haga eso porque tengo unas cosas pendientes y todo, y entonces me dijo "no se me vaya a mover porque mañana lo están timbrando por la mañana ya"

Julio: aja

Bienvenido : a lo que hemos hablado hace unos meses atrás ¿te acuerdas?

Julio: si, si, si ,si

Bienvenido : quiere dejarte un par de ellos o unos tres de ellos

Julio: si, si uh, vamos, me vendría de maravilla

Bienvenido : por eso, por eso, por eso, por eso, y ya me llegó, y hace una media hora que me llamo el hombre pero entonces...eh...tengo ese apretoncito ahorita hijo, compréndame un poquito y no se, no, no se lo vayan a tomar ustedes a mal porque ya vera que yo...(ininteligible)...o cualquier cosa ¿ve?

Bienvenido : tengo, tengo eso papá, tengo eso y ahí la tenemos para que hagamos el veranito

Julio: aja

Bienvenido : ¿entiende? Pues voy ya mañana a mirarme con la señora del hombre, eh....,y me dijo que, que había...habían llegado unas cosas y que, mas o menos había llegado eso y entonces a ver cuanto yo necesitaba y que fuera a retirar ahora allá hermano Bienvenido : no, no, no, no, yo no he llamado a nadie, no, ahora te hago la primera llamada porque yo, me acabó de llamar el hombre, hará media

hora que me llamo

Julio: bueno, pues voy a llamar yo a esta gente y a ver que, que dicen

Bienvenido : pues coméntale el detalle, de todas formas yo mañana mira, si eso yo mañana le, lo, los, les doy... les estoy dando la definitiva de este cuento, porque es que yo no le puedo tampoco dejar a ese hombre esas cosas sin recibirlas aquí

Julio: aja

Bienvenido . Como la otra vez que me entrego todo eso, lo que tu diste cuenta y... y bueno que esta funcionando, que esta funcionando bien el hombre, entonces el me ha prometido ahora estoy y mira, pues ahí esta

Bienvenido : porque...vamos es que si no lo hago así, tío, sigo, sigo con el mismo, con el mismo hombre allí y nunca voy a independizarme y nunca voy a hacer las cosas como tengo que hacerlas

Julio: claro, claro

Bienvenido : ¿entiende? Y yo según eso yo llego y lo instalo con...con cualquier dos o tres, para usted

Julio: claro, claro..¿y no hay?...no tiene usted nadie ¿no? Para mandarlo ni nada ¿no?

Bienvenido : pero ¿a quien rey? ¿a quien?

Julio: ¿por qué no me mandas al de la moto? Al chavalito de la moto, se podía acercar ¿verdad?

Bienvenido : esa es la única, una persona de confianza, una persona bien, ¿usted me entiende? Yo le hago aquí el paquete, las facturas y todo y ya está

Julio: pues voy a llamar a esta gente ¿vale? Y después mas tardecito lo llamo ¿no? Con lo que sea ¿no?

Bienvenido : acuérdate que te lo había contado yo, que yo recibí esas cosas, yo las vi, pero que el me ha dicho que me va a dar otras cosas, yo le respondí con...ininteligible... y mira tío, me acaba de llamar y digo mira allá esta mi señora, mañana la llamara porque esto, esto, esto y esto, entonces yo no me voy a ir a perder una cosa que tengo aquí grande pues por ¿usted me entiende? Por un día tío

DÍA 05/06/2008, hora 22:15:10 (llama Don Bienvenido (1) ( NUM008 ) a Don Higinio (2) ( NUM010 )).

(2): Hey

(1): Cuéntemelo.

(2): Eso digo yo ¿Qué pasa hombre, nos vemos?

(1): Pues resulta que no nos vamos a poder ver

(2): ¿Cómo?

(1): Qué resulta que no nos vamos a poder ver

(2): ¿Y eso, que ha pasado?

(1): ¿Por qué tú es que quieres trabajar?

(2): Yo claro.

(1): ¿Tu quieres trabajar, no?

(2): Claro, faltaría mas.

(1): ¿Cuánto te hace falta?

(2): ¿Eh?

(1): ¿Cuántos te hacen falta?

(2): ¿Qué cuantos? Tu sabe ya cuantos me hace falta.

(1): No, ¿con cuantos puedes tú? Pero para que me., para que respondas.

(2): No, no te entiendo, hermano, lo que yo... lo que yo hablé contigo.

(1): Vamos a ver, yo te estoy ofreciendo a ti la cosa más alta, ¿me entiendes?

(2): ¿Ah, la cosa mas alta me estas ofreciendo?

(1): Por que es que me llegó

(2): Si.

(1): ¿Entiendes? Y lo recibo mañana

(2): Si.

(1): Por eso te estoy diciendo ¿Con dos puedes ahí pa... para cinco días?

(2): ¿Dos cinco días? Puf

(1): Ininteligible

(2): Para dos cinco días no, pa eso uno. ¿Hey?

(1): Si, si, si, si

(2): Pues ya está por eso, como dijimos mitad mas dos y medio para mi mas o menos, pues yo que sé, tráetelo entero y ya está

(1): Es que...es que, vamos a ver necesito dejarte allí algo, algo, como ustedes dicen, algo., algo en condiciones

(2): Si, si, claro hombre. Eso tiene que ser, ya sabes para lo que es

DÍA 6 de junio de 2008, hora 11:03:53 (llama Don Higinio (1) a un individuo conocido como Julio (2) al teléfono ( NUM011 )):

(2): ahí está, al menos me lo han mandado antes de que vengan las calores (se ríe). Lo malo es el verano, si llega en verano digo que no, (ininteligible)... agosto... Que picha, ¿llamaste a este?

(1): claro, si, si, estuve anoche hablando con él...

(2): ¿y que? ¿qué te cuenta?

(1): nada, yo que se. ¿a ti te dijo que no iba a bajar para nada, o ... que tenía que arreglar hoy algo ... o algo?

(2): no, me dijo que no podía bajar, me dijo.

(1): a mi me dijo que tenía que arreglar.. que había quedado con un hombre hoy por la mañana

(2): ahí está ...

(1): que era el que le iba a hacer unas entregas o cualquier cosita de esas, para más. Que cuanto me hacía falta para toda la semana,... uno ... dos.

(2): claro, pero porque no puede bajar hoy, y a lo mejor puede bajar mañana, ¿me entiendes o no? Lo mas seguro.

(1): si, mañana lo mas seguro que baje.

(2): ahí está, y te ha dicho ¿cuánto te hacía falta, uno o dos, no?

(1): si.

(2): Entero ¿no? El ladrillo

(1): digo ... espérate, tranquilito no te pongas nervioso picha, que después pasa lo que pasa. Le digo tu cuenta conmigo con uno, empezamos y ya empiezo yo a moverme y vamos a ver lo que hay, ¡cojones!, no me voy a poner ... venga, bájame tres o bájame cuatro que en una semana te lo pago, ¡que va picha!

(2): claro.

(1): no se lo que es eso ni ... que es lo que hay, ni nada de nada.

(2): vamos a ver lo que es eso, porque yo es que ayer no te quise comentar nada, te acuerdas que te dije tranquilo que nada, ¿ sabes? Ya sabes, pelea bien los números ahí que ahora está bien él si va a recibir eso.

(1):¡si!, ¿no?

(2): no seas torpe.

(1): si, ¿no? Los coges a buen número, ¿no?

(2): claro tío, hay que coger buen número ¿no? ¿o que?

(1): a ver si lo puedo sacar a tres dos.

(2): ¡ahí está! Correcto, a tres dos, a tres y uno y medio, o cosa así.

(1): pues, tu sabes , a mi a tres tres me lo estaba dando.

(2): si, y a nosotros igual, tres dos y medio por último cuando se cogía entero.

(1): claro, pues entero, yo le he dicho mira, porque por lo visto el hombre de allí le ha dicho que para que coja no se cuanto y que empiece a tirar, y digo pero ...

(2): ahí está, ahí está ...

(1): pero digo, que va hombre, yo tampoco puedo cogerme ahora los dedos.

(2): no, no, primero se coge uno ¿me entiendes o no? A ver como está la cosa (ininteligible) y ya todo va viniendo, ¿me entiendes o no?

(1): por eso, así si. Y además que yo tengo un hombre que se que se lo lleva en una semana se lleva uno entero del tirón. Pero, para empezar para que vaya haciendo el otro un poquito de oreja y vaya viendo lo que hay ... pues en vez de soltarle uno entero a ese hombre pues le suelto medio para toda la semana, ¿sabes lo que te digo? Que vaya viendo el movimiento.

(2): muy bien, tío. Pues nada, tío. Total, que no baja hoy, ¿no? Hoy va este tirado otra vez, ¡hay que ver picha!

(1): ¿qué?

(2): ¡que ruina tío! La gente aquí tirada otra vez tío.

(1): si, ¿no?

(2): ¡joder macho! El chavea el del uno y medio, quillo yo es que ya me da hasta vergüenza tío, me da hasta vergüenza tío.

(1): pues esta gente a mi igual con el del medio .. o el del uno, no veas, no (ininteligible) .. cerca de dos semanas comiéndome la oreja "JULIO" picha. Y hay que ver, que ya he apalabrado con el hombre, no haberme

dicho nada, y esto y lo otro, ¡puff! ¡no veas!, que si él queda malamente con el hombre que si esto , que si lo .... (tose)

(2): pues, igual pasa aquí, yo tengo aquí la gente empujando ¿sabes? y yo ya no se ni como .. vamos yo voy a apagar los teléfonos, la madre que parió, ¿sabes que te digo o no?

(1): bueno, pues yo creo .. después de comer me ha dicho que me llamaba, a ver como escapamos. Yo se lo dije, si lo arreglas por la mañana pues vente después de comer ¡cojones! ¿no?, que ahora a la hora de comer hubiera salido.

(2): que va tío, yo voy a llamar a esta gente a ver si ... este lo ha llamado o no lo ha llamado ¿sabes?, esta gente tienen un mosqueo que no veas macho.

(1): yo creo que si, ¿no? Bueno, dale tu un toque y dile mas o menos lo que hay.

(2): ¡ahí está!, y a ver que se puede hacer, a ver si ... ¿me entiendes o no? A mi me dijo que mandara al de la motito para arriba.

(2): si, dice ¿esta ahí el de la motito? Tu sabes quién es el de la motito, ¿no?

(1): ¿quiénes?

(2): el ... uno de los dos colegas de esta gente que tiene una moto grande. El casero, "caserito"

(1): ¡ah! Nada, yo que se que, esta gente si quieren que me la pongan a mi la ... motito que yo voy y vengo rápido, yo voy en un plis. Tres horas y tres horas.

(2): voy a llamar a esta gente, después llamaré a este hombre porque si dice el hombre para mañana o lo que sea ¿me entiendes o no? Pues bueno, pues esperamos hasta mañana, pero si va a ser que tal ..., y después no ..., y después si, ¡oju chungo!, ¡pero chungo vamos!

(1): después de comer me ha dicho a mi que me llamaba.

(2): Ahí está, pues me tienes que decir, ¿me entiendes o no?, por que vamos a ver, yo a este chiquillo ¿me entiendes o no? Es que ¡lio, es que pasa igual que ha pasado con los otros ¿me entiendes o no? Le sale uno puntitos de ... cochecitos enteros y se van y se van, ¡tío!

(1): si eso es lo que él quería, ¿no? No quería eso pues picha, pues responde

(2): ahí esta, con que, yo te digo una cosa, yo lo voy a esperar esta semana ¿sabes? Y si no me responde picha, yo lo siento.

(1): yo que se, si dios quiere y no sale nada malamente, esta tarde se podrán arreglar las cosas ¿no?

(2): vamos a ver. Como no me ponga a tono o traiga cualquier tontería de esa ... ya estoy yo ahí arriba, ¿tu sabes no?

(1): pues ya está, pues ya ves, me lo tienes que decir que yo estoy allí con ustedes, ¡ya! ¡rápido y ligero!

(2): con que, o se pone a tono, o se va ya a tomar por culo con su puñetera nación.

(1): cogéis vosotros los coches y me dejáis a mi la moto, y nos vamos todos para arriba, ¡rápido y ligero!

(2): pues venga, voy a llamar a esta gente ..

(1): mándame un mensajito y me llamas después, este es el número nuevo que tengo, ¿vale?

(2): este es el nuevo, venga, yo te voy a llamar... te voy a ... de eso desde otro número.

(1): a los otros los tengo ya perdido me parece a mi... bueno, venga, hasta luego.

DÍA 07/06/2008, hora 17:00:50 (llama Don Bienvenido (1) a Julio (2) al teléfono NUM012 ).

(2): ¿si?

(1): ¡io!

(1): ¡quince!, quince pero quince que no valen, no secan

(2): no secan, ¡joder!

(1): quince, los primeros quince no secan, vienen tocados, vienen mojados, ¿me entiendes?, pero vamos, que están cojonudos, entonces, la otra cochada quedamos de verla el día lunes ..., que son como treinta, que también hay que ir como uno por uno, uno por uno, uno por uno, por eso había tardado en darle razones, ¿sabes?. Entonces, acabo de llegar de allí, y ya terminamos y es que no ... no me secan, no me secan ... ¿entiendes lo que le digo? Pero entonces el día lunes voy a mirar... vamos a mirar ya treinta, treinta de otra. Entonces, para eso te llamo, para contarte eso, ¿vale?

(2): muy bien.

(1): entonces si eso, espérame a ver el lunes al mediodía ... doce de la tarde a ver que te digo ¿listo? Porque es que falta revisar el resto viejo, porque es que son como cincuenta y pico ...

(2): si, si, si..., lo malo es este hombre, ¿sabes?

(1): ¿cómo?

(2): este hombre que le tenia yo avisado a usted para ... cerca de los dos coches, yo no puedo aguantarlo mas.

(1): bueno, pero no hay ningún problema viejo, si no lo puedes aguantar mas no hay ningún problema, ya nos vendrá otra pero lo importante es que cojamos ahora el surtido que yo le digo a usted, ¿sabes lo que le digo?

(2): si, si

(1): cojamos el grueso viejo, pero yo para coger una cosa sin revisarla y sin mirarla, es que ...

(2): si, no, no, hombre.

(1): me pongo a inventar, me pongo a inventar por eso esta mañana te dije que ... (ininteligible) viene a recogerme para ir a mirar los otros porque los de ayer es que no no ... eran crema .... crema.... crema... ¿me entiendes? Que no ... no es lo que nosotros acostumbramos normalmente, lo normal es que bueno pues que sea un poco (ininteligible), que no pasa nada, pero es que tío es que no no no, que no, no van, no van,... vienen pasados de humedad, han llegado pasados de humedad, pero eso es un sello, y el otro sello quedamos de verlo el día lunes, que el otro sello son treinta y pico, ¿vale?. Por eso te digo yo que de ahí tendrán que sacarme a mi un tajito, que de ahí es donde yo te voy a poner a ti ahí, ahí, como lo hemos hablado, ¿vale?

(2): venga, pues de acuerdo. (1): venga rey, hasta luego pues.

DÍA 8 de junio, horas 12:30:33 (recibe Don Higinio (1) de Julio (2) NUM013 ).

(1): ¿Hablaste ayer con éste?

(2): ¿Qué?

(1): ¿Hablaste ayer con éste?

(2): Claro, te estuve llamando unas pocas de veces, mamón.

(1): Po, por eso no te quería coger el teléfono, pichita. Eso era. ¿Y qué? A mi me ha mandado un mensaje también el tonto

(2): Si ¿no? Que había recogido y que no valía ¿no?

(1): Si la misma historia de siempre.

(2): Ya lo sabía yo, lo sabíamos ya nosotros lo que nos iba a decir, el hijo de puta, cabrón. Me cago en "to su puta madre".

(1): Claro, que había revisado 15 y no valían. Que estaba esperando revisar unos que marcaban uno por uno no se que.

(2): El lunes ¿no?, y el lunes dirá el viernes, y el viernes dirá el lunes y su puta madre, tío. Pues ya sabes, picha, aquí peleando con la gente súper agobiado.

(1): Por eso, hay que estar haciendo algo, bueno picha.

(2): Vamos a esperarlo al lunes ¿no? a ver que dice ¿no?

1): Vamos a esperar al lunes, si no el lunes a ver si ponemos alguna solución ¿no?.

(2): A ver tío.

(1): El lunes es mañana, que ya hoy es domingo.

(2): Ese no dice nada, hombre. ¿No estás viendo que está amariconao perdió? Ese no tiene nada, te lo digo yo a tí, picha. Ese no tiene ni donde caerse muerto, vamos. Tantas mierdas y tantas mentiras, hombre. ¿No dice que tenía recogido lo otro, no dice que ha estado ayer...? Y ayer llamó y dijo que no valía y que hasta el lunes ¿por qué no sale hoy y trae lo que tenía, no? ¿O no dice que lo tenía?

(2): Que tengo que subir pa arriba, a llevarle el dinero a éste.

(2): Vamos a esperar a ver mañana a ver que dice el cacho ostia ese ¿no?

(1): Si, vamos a esperar que dice la mamona esta

(2): Y a ver que hacemos, tío, porque esta gente estuvieron ayer también aquí ¿me entiendes o no? hablando conmigo quillo, que hay que tirar cuentas por otro lado o lo que sea ¿me entiendes o no? Lo que no puede ser es lo que no puede ser, tío.

(2): No, no, a mi me dijo que el lunes tenia que recoger lo otro, la otra cuchara, que no me preocupara, que sin problemas que vamos, yo estoy ya aquí que no tengo sitio donde guardar los ladrillos, vamos, me cago en la puta.

DÍA 10 de junio de 2008, hora 11:53:44 (llama Don Higinio (1) a Julio (2) ( NUM014 )).

(2): ¡Hey!

(1): Guillo

(2): No conozco el número este ¿Será nuevo no?

(1): Este es el otro que tienes tu.

(1): Nada llamando a los dos teléfonos, y los dos teléfonos apagados ¡En!

(2): Los dos buzones ¿no?

(2): ¿La señora llegaba hoy no?

(2): Si, el día 10 me dijo a mi.

(1): Pues entonces no se, pues entonces en cuantito deje los niños ya podrá moverse ¿No?

(2): Hombre estamos esperando, seguramente hombre.

(1): ¡Yo que se!

(2): ¿Tu lo has llamado hoy?

(1): Yo lo acabo de llamar ahora mismo a los dos teléfonos y los tenía apagado.

(2): Pues yo tengo aquí el fijo de la casa ¿Sabes? Voy a esperar un poquito por que no si la señora, a que hora llegará o lo que sea ¿Sabes? Por la tarde lo llamaré o por la noche tengo el fijo de su casa ¿Sabes?

(1): ¿Tu la última vez que hablaste con él cuando fue el domingo no?

(2): ¿Cuando, cuando?

(1): El domingo, ¿El domingo no?

(2): Si

(1): ¡No se!

(2): Ahí está (ininteligible) que no se que, que no se cuanto, su puta madre, no valían los ladrillos.

(1): ¡Ahu! Pues a mi me van a cortar las orejas, yo cuando llegue allí abajo a Algeciras me van a cortar las orejas.

(2): A ti te van a cortar las orejas y a mi el pescuezo.

(1): No veas, no veas, el cabrón este tío, quillo uno dándole la palabra a los hombre, que eso es así, que esto, que esto, y no veas y está todo el mundo esperando y no veas Julio, una película.

(2): Bueno pues vamos a esperar, lo llamo yo después al fijo y te doy noticias, ¿No picha?

(1): ¡A ver! que diga ya algo de una puta vez, lo que sea

(2): ¡Ahí está! lo voy a llamar por si a lo mejor no está él, ha llegado la mujer o lo que sea ¿Me entiendes o no? ¿Eh?

(1): Pues dame tu un toquecito si tu lo localizas antes, a ver que te dice, yo que se.

(2): ¿Un cochecito te iban a dar?

(1): Claro

(2): ¿Uno?

(1): Sí

(2): ¿De arriba de la boca?

(1): ¿Que?

(2): ¿De arriba de la boca que?

(1): Nada, nada, yo de ahí no le he pedido pero vamos...

(2): Cero ¿no?

(1): De eso cero, pero vamos yo creo que tenía una chispita, que lo mismo

me lo bajaba, no se.

(1): Yo le he dicho que me traiga, yo le he pedido lo que le he pedido, ya está.

(2): ¿Como estaba lo último eso? ¿Como han reaccionado....?

(1): ¿Eh!

(2): ¿Como han reaccionado la gente con lo último?

(1): No muy bien Julio, ahí la gente me la echado para atrás y todo, demasiado que lo he echado fuera.

(2): Eso a uno le echará siete.

(1): Nosotros haciendo el lila, igual que siempre.

(2): Hay que contratar un tío que nos enseñe, pues ya está aquí, vamos ya estoy yo para arriba y trayéndolo para acá, y vamos espabilando hombre.

(1): Así es es que no se levanta cabeza, es que yo (ininteligible) en cuantito levante cabeza un poquito lo mando a tomar por culo, cono.

(2): Yo le voy a pegar un sablazo picha, por que yo de "flux" tieso tío, pero tieso.

(1): Pues ya te digo yo igual tieso, tieso, tieso, en cuantito (ininteligible) uno poquito, corto a tomar por culo (ininteligible)

(2): Me tendrá que dar un empujón bueno.

(1): A ver ¿No? A ver si da un achuchoncito bueno el tonto este, se aprovecha y al carajo

(2): No a mi me coge y me puso las cositas, muy bien, muy bien, muy bien ¿Sabes?

(1): ¿Te puso las cositas muy bien no?

(2): A mi me iba a traer (ininteligible)

(1): ¿Cuanto?

(2):Tres o cuatro

(1): Ya ves tres o cuatro, a mi me dice también ¿Tu cuantos quieres? digo yo ¿Que estás hablando? Ya tu sabes ya cuando se pone con la chulería suya.

(2): Sí, ¿No? escúchame tu con él ¿Como estás?

(1): Yo bien ¿porqué?

(2): Estáis a raya.

(1): ¡Ah! no que va, que va.

(2): No seas torpe.

(1): Que va todavía le debo de aquella vez le debo 2800.

(2): Por eso no seas torpe picha, yo se que tu eres inteligente.

(1): No

(2): No le pagues nunca del todo.

(1): De la vez esa que tu sabes la película que tuve con él, de esa vez 2800, y de esto último le debo todavía 2000 euros me parece a mi que es ó 2200.

(2): ¡Ah! vale entonces lo tienes bien agarrado por los huevos picha.

(1): No hombre (ininteligible) los 2800 no los va a ver y...

(2): (ininteligible)

(1): Esos no, esos no los ve ya, no pero si se los va a cobrar es bajándome lo que tiene que bajar que eso valdrá 1000 euros.

(2): Ahí está, cuando

(1): ¿Sabes lo que te digo?

(2): Claro, claro.

(1): Es que se lo dije yo, le dije mira no te lo pago un punto más y te lo cobro ya para lo otro, picha.

(2): Claro picha

(1): Se desquita.

(2): Ahí está.

(1):¿No?

(2): Ahí.

(1): Digo así que si quieres tu también pues ya... que yo lo que, y yo se lo dije le metí los dedos ¿Tu sabes? Lo que yo tengo la preocupación que me quiero quitar eso contigo, así que hazme el favor bájame algo ya, y vez desquitándome yo no quiero tener eso tampoco contigo ¿Tu sabes? Julio, Sí, si no te preocupes, y digo pues venga, en vez de x te lo pago a un más, ya está y me lo vas desquitando.

(2): Claro picha.

(1): Pero vamos todavía tengo que darle 2000 y pico de esto último.

(2): (ininteligible)

(1): No, no esto último cuando venga se lo daré, mientras no venga no mando nada, y lo otro en fotografía del monopoli se lo voy a dar.

(2): Je, je, pues luego te doy el toquecito con lo que sea ¿no?

(1): Venga dame un toquecito anda, llámalo.

(2): Escúchame de lo nuestro.

(1): De lo nuestro ahí está, ahí está que me quedan 3 ó 4 me quedan.

(2): ¡Aha! Esta semana, no se cuando tengo yo que subir para arriba.

(2): Voy a ir por uno, cero.

(1): ¡Ah! bien, bien, pues yo que se, pues me coges uno para mi también.

(2): Lo que te haga falta picha.

(1): No, no yo con uno ya sabes, por que tengo empezando un par de chavalitos a ver, ya ves llevo cerca de dos semanas con eso ¿no? o una semana y pico, y todavía me quedan 3 ó 4, pues por eso no yo cuando eso ya voy en avión.

(2): Cuando eso subo yo para arriba ¿Me entiendes o no?

(1): Si.

(2): Ahí está, recojo eso y te entrego.

(1): Venga estupendo.

(2): ¿Vale?

(1): Vale, venga pues entonces te espero ya.

(2): Por la tarde noche te llamaré a ve si...

(1): Venga pues entonces espero que tu me llames y ya está.

(2): Venga estupendo.

DÍA 12/06/2008, hora 17:15:45 (llama Don Bienvenido (1) a Julio (2) ( NUM012 ))

(2): Si

(1): ¡Hombre!

(2): ¿Que pasa hombre?

(1): ¿Que tal?

(2): Menos mal que se te escucha aunque sea.

(1): Nada, pues con ganas de ir a visitarlos hombre.

(2): ¡Si a ver cuando! vamos a ver

(1): Mañana estoy allá

(2): Venga de acuerdo

(1): ¿Nos vemos en la finca?

(2): De acuerdo

(1): Sobre las doce o por ahí

2): Venga muy bien.

(1): ¿Vale?

(2): De acuerdo

(1): Venga quedamos así.

(2): Venga hasta mañana entonces

DÍA 12/06/2008, hora 17:20:03 (llama el Sr. Bienvenido - al Sr. Higinio -).

Matavacas : eh

Bienvenido :¿que pasa?

Bienvenido : nada hombre, estaba sin móviles

Matavacas : sin móviles ¿y eso?

Matavacas : ¿y que? ¿como...? ¿has arreglado algo?

Bienvenido : nalgas

Matavacas : ¿que?

Bienvenido : nalgas, muy mal

Matavacas : ¿nada?

Bienvenido : pero, de lo que yo pensaba nada de nada, no vale nada de nada,

a tomar por culo todo

Matavacas : ¿y entonces?

Bienvenido : ahí te te tengo una cosilla para ti

Matavacas : ¿que me tienes?

Bienvenido : pues una cosilla para ti, hombre

Matavacas : pero dime, háblame cojones

Bienvenido : del guapo

Matavacas : ¿del guapo?

Bienvenido : si

Matavacas : ¿cuanto?

Bienvenido : la mitad

Matavacas : la mitad, pues ya esta, dámela

Bienvenido : voy mañana allá

Matavacas : ¿mañana te vienes para acá?

Bienvenido : mañana voy para allá

Matavacas : entonces ¿cuando te puedo ver?

Bienvenido : tengo cita con esos de ahí arriba sobre el mediodía

Matavacas : entonces conmigo ¿cuando?

Bienvenido : según me desocupe tiro para allá

Matavacas : después de comer ¿no?

Bienvenido : si, por lo menos, por lo menos, por ahí...tipo cuatro o cinco por

ahí

Matavacas : bueno, a ver si me puedes sacar un poquito mas de la mitad

Matavacas : voy a intentar de arreglarte esta noche tickets para ti ¿vale?

Bienvenido : mañana sin falta estoy allí

Matavacas : pues venga, pues entonces me das un toque

DÍA 12/06/2008, hora 17:24:11 (llama el Sr. Bienvenido - a una mujer no identificada -Una-)

Una: ¿si?

Bienvenido : eh

Una: si, dígame

Bienvenido : eh, prima

Una: si, ¿que te pasa que no vienes?

Bienvenido : no, no, no, mañana, mañana si estoy

Bienvenido : yo estoy, yo estoy sobre... es que tengo una cita allí al lado, tengo una cita allí al lado allí arriba donde yo siempre voy, tengo cita a las doce, entonces según me desocupe con ellos tiro para allí para donde ustedes y tiro para abajo porque voy para bajo, bajo

Una: venga, pues me ve usted que está todito preparado, ¿vale?

Bienvenido : venga, va

Una: ¿eh?

Bienvenido : si, si, tranquila

Una: eh, tengo un trabajito seguro con el dinero en la mano, y ya luego.

Bienvenido : ¿y cuantos son?

una: uno seguro en la mano, y luego medio en la mano y del tirón.

DÍA 13/06/2008, hora 15:00:27 (llama Don Bienvenido (1) a un hombre no identificado (2) ( NUM015 )).

(2): hey

(1): hombre

(1): ¡ah! ¡en! ¿te dijo este que nos veíamos ahora no?

(2): si, el venía para acá decía.

(1): ¿que?

(2): el Julio decía que venía para acá

(1): bueno, bueno ya te estoy llegando

(2): vale

(1): venga.

TERCERO.- El día 12 de mayo de 2008 se montó por la Policía un dispositivo de seguimiento con relación a la persona de Don Higinio , pudiéndose constatar que éste se reunía, dicho día y en la Barriada del Saladillo, de Algeciras, con dos individuos desconocidos, para dirigirse los tres hacia Los Barrios.

CUARTO- Entendiendo la Policía que de dichas conversaciones se desprendía que el ciudadano sudamericano que había aparecido en las conversaciones y que había remitido el mensaje de texto del día 21 de mayo antes citado, iba a desplazarse hacia esta zona para traer, a cambio de dinero, cocaína destinada, entre otros, a Don Higinio , que entregaría parte de Don Estanislao , se montó el 13 de junio de 2008, un dispositivo de vigilancia en el peaje de la autopista Sevilla- Cádiz, en la localidad de Lebrija, que dio como resultado la interceptación, en ese lugar de Don Bienvenido , mayor de edad y sin antecedentes penales, cuando viajaba en el vehículo marca Volkswagen Golf, matrícula ....QQQ , que se intervino, procediéndose por los Agentes al registro de sus efectos personales y del vehículo, encontrando, ocultos entres sus ropas y en diversos huecos del vehículo, varios envoltorios conteniendo una sustancia que, una vez analizada por el Laboratorio de las Dependencias de Sanidad en Algeciras, resultó ser cocaína, con los siguientes pesos y purezas:

Un paquete conteniendo cocaína con un peso neto de 148'10 gramos y una pureza de 32'6%.

Un paquete conteniendo cocaína, con un peso neto de 1.190 gramos y una pureza de 83'8%.

Un paquete conteniendo cocaína, con un peso neto de 650 gramos y una pureza de 65'3%.

Un paquete conteniendo cocaína, con un peso neto de 10 gramos y una pureza de 32'9%.

Además de dicha sustancia estupefaciente, que estaba destinada a otras personas, entre las que se estaban los otros dos acusados, que iban a pagar un precio por ella, se intervinieron al Sr. Bienvenido , en el momento de la detención, cuatro teléfonos móviles, dos de ellos con las tarjetas con n° de abonado NUM006 y NUM008 y un papel manuscrito con anotaciones de nombres y cantidades.

El Sr. Bienvenido fue reconocido por dos Agentes, tras su detención, como una de las personas que se había reunido con el también imputado, Sr. Higinio , el día 12 de mayo de 2008, en la Barriada del Saladillo, de Algeciras.

QUINTO.- Ese mismo día 13 de Junio de 2.008 varios funcionarios de Cuerpo Nacional de Policía, autorizados mediante Auto dictado por el Juzgado de Instrucción N° 4 de Fuenlabrada entraron en el domicilio de Don Bienvenido , situado en la CALLE000 , NUM016 , NUM017 de dicha localidad, procediendo a su registro, y encontrándose los siguientes efectos:

Varios envoltorios conteniendo cocaína, con los siguientes pesos y purezas:

o Bolsa transparente conteniendo cocaína con un peso neto de 118'119grs. y una pureza de 58'4 %.

o Papel aluminio conteniendo cocaína con un peso neto de 1'173

grs. y una pureza de 73'9 %.

o Papel aluminio conteniendo cocaína con un peso neto de 1'061 grs. y una pureza de 77'8 %.

o Papel aluminio conteniendo cocaína con un peso neto de 0'506 grs. y una pureza de 69'4 %.

o Papel aluminio conteniendo cocaína con un peso neto de 0'619 grs. y una pureza de 92'4 %.

o Papel aluminio conteniendo cocaína con un peso neto de 0'503 grs. y una pureza de 94'4 %.

o Papel aluminio conteniendo cocaína con un peso neto de 0'589 grs. y una pureza de 93 %.

o Papel aluminio conteniendo cocaína con un peso neto de 0'406 grs. y una pureza de 93 %.

o Papel aluminio conteniendo cocaína con un peso neto de 0'555 grs. y una pureza de 63 %.

o Papel aluminio conteniendo cocaína con un peso neto de 0'801 grs. y una pureza de 957 %.

o Papel aluminio conteniendo cocaína con un peso neto de 0'485 grs. y una pureza de 95'9 %.

o Papel aluminio conteniendo cocaína con un peso neto de 0'633 grs y una pureza de 97'1 %.

o Papel aluminio conteniendo cocaína con un peso neto de 0'549 grs. y una pureza de 67'3 %.

o Papel aluminio conteniendo cocaína con un peso neto de 0'392 grs . y una pureza de 89'4 %.

o Papel aluminio conteniendo cocaína con un peso neto de 0'619 grs. y una pureza de 67 %.

o Papel aluminio conteniendo cocaína con un peso neto de 0'459 grs. y una pureza de 66'8 %.

o Papel aluminio conteniendo cocaína con un peso neto de 0'683 grs. y una pureza de 95'2 %.

o Papel aluminio conteniendo cocaína con un peso neto de 0'597 grs. y una pureza de 957 %.

o Papel aluminio conteniendo cocaína con un peso neto de 0'621 grs. y una pureza de 68'5 %.

o Papel aluminio conteniendo cocaína con un peso neto de 270 grs. y una pureza de 26'9 %.

o Papel aluminio conteniendo cocaína con un peso neto de 88 grs y una pureza de 31'4 %.

o Papel aluminio conteniendo cocaína con un peso neto de 254 grs. y una pureza de 61'4%.

Una balanza de precisión marca Tanita, modelo 1479.

Una balanza de precisión marca Tanita modelo 1475.

Una agenda con anotaciones.

Cuatro libretas bancarias a nombre de Diana Elisabeth .

Una prensa metálica.

Piezas metálicas de otra prensa.

Papel absorbente de color blanco.

Un rollo de papel "film" transparente.

Bolsa de plástico conteniendo veintiséis bolsas transparentes.

Treinta y dos bolsas transparentes de cierre hermético.

SEXTO.- Igualmente el día 13 de Junio de 2.008 varios funcionarios de Cuerpo Nacional de Policía, autorizados mediante Auto dictado por el Juzgado de Instrucción N° 4 de Algeciras entraron en el domicilio de Don Estanislao , situado en la calle AVENIDA000 , URBANIZACIÓN000 , n° NUM018 , planta NUM019 , NUM020 , procediendo a su registro y encontrándose los siguientes efectos:

Un trozo de hachís con un peso neto de 19'20 grs. y un índice de THC de 8'5%.

Tres teléfonos móviles, dos de ellos marca Nokia y Sharp respectivamente.

Dos balanzas de precisión marca Teuweigh y Dipse PS2 respectivamente.

Además, al propio Don Estanislao se le intervino el vehículo marca Ford Focus matrícula ....XXX y un teléfono móvil con tarjeta n° de abonado NUM021 .

Por otra parte, a Don Higinio se le intervino un trozo de hachís con un peso neto de 20 grs y un índice de THC de 11'8%, así como el vehículo marca Audi A4, matrícula .... ZDR , mil quinientos sesenta y cinco euros (1.565 Euros), producto de su actividad ilícita, y un teléfono marca Samsumg

SÉPTIMO.- El valor de la cocaína intervenida a Don Bienvenido entre sus ropas y en el vehículo era de 48.352'26 Euros y en su vivienda de 24.234'64 Euros. El del hachís intervenido a Don Higinio era de 89'2 Euros y el intervenido a Don Estanislao de 85'6 Euros, según la Oficina Central Nacional de Estupefacientes.

OCTAVO.- Don Higinio y Don Estanislao eran en el momento de los hechos adictos a sustancias estupafecientes, adicción ésta que afectaba a sus capacidades intelectivas y volitivas levemente.

A los hechos relatados resultan de aplicación los siguientes "[sic]

SEGUNDO

La sentencia de instancia dictó el siguiente pronunciamiento: "FALLAMOS: Que debemos condenar y condenamos al acusado Don Bienvenido , como autor de un delito contra la salud pública, del artículo 368 del vigente Código Penal , en su modalidad de sustancias que causan grave daño a la salud, y con relación al artículo 369.1º, apartado 6º , sin la concurrencia de circunstancias modificativas de la responsabilidad criminal, a las penas de PRISIÓN DE DIEZ AÑOS Y MULTA DE CIENTO CINCUENTA MIL (150.000) Euros, con la accesoria de INHABILITACIÓN ESPECIAL PARA EL DERECHO DE SUFRAGIO PASIVO DURANTE EL TIEMPO DE LA CONDENA.

Que igualmente debemos condenar y condenamos al acusado Don Higinio , como autor de un delito contra la salud pública, del artículo 368 del vigente Código Penal , en su modalidad de sustancias que causan grave daño a la salud, con la concurrencia de la circunstancia agravante de reincidencia, del artículo 22.8 , y de la atenuante de drogadicción, del artículo 21.2 a la pena de PRISIÓN DE CUATRO AÑOS, con la accesoria de INHABILITACIÓN ESPECIAL PARA EL DERECHO DE SUFRAGIO PASIVO DURANTE EL TIEMPO DE LA CONDENA.

Que, por último, debemos condenar y condenamos al acusado Don Estanislao , como autor responsable criminalmente de un delito contra la salud pública, del artículo 368 del vigente Código Penal , en su modalidad de sustancias que causan grave daño a la salud, y con la concurrencia de la atenuante de drogadicción, a la pena de PRISIÓN DE TRES AÑOS, con la accesoria de INHABILITACIÓN ESPECIAL PARA EL DERECHO DE SUFRAGIO PASIVO DURANTE EL TIEMPO DE LA CONDENA.

Los acusados abonarán las costas procesales causadas por terceras partes.

Se decreta asimismo el comiso definitivo de todos los efectos intervenidos, entre ellos el dinero, ascendente a 1.616,50 Euros, y de los vehículos marca Audi, A4, 2.5 TDI, matrícula ....-JSHA , propiedad de Don Higinio , y Ford Focus, matrícula ....XXX , cuyo titular es Don Estanislao , Ford Focus, debiendo darse a toda la droga incautada el destino legal.

No procede, sin embargo, el comiso, y sí la devolución, si no se ha producido aún, del automóvil Volkswagen Golf TDI, matrícula ....QQQ , a su titular, Don Aureliano ,

Para el cumplimiento de la pena impuesta será de abono el tiempo en que hayan estado los condenados privados de libertad por esta causa."[sic]

TERCERO

Notificada la sentencia a las partes, se preparó recurso de casación por infracción de Ley e infracción de precepto constitucional, que se tuvo por anunciado, remitiéndose a esta Sala Segunda del Tribunal Supremo las actuaciones y certificaciones necesarias para su sustanciación y resolución, formándose el rollo y formalizándose el recurso.

CUARTO

El recurso interpuesto se basó en los siguientes MOTIVOS DE CASACION: Primero.- Por infracción de precepto constitucional, vulneración del derecho a la tutela judicial efectiva y a un procedimiento con todas las garantías, reconocido en el art. 24.1 y 2 CE , en relación con el derecho a obtener una resolución motivada, consagrado en el art. 120.3 CE , al amparo de lo establecido en el art. 5.4 LOPJ y por vulneración del derecho a la intimidad personal y secreto de las comunicaciones telefónicas, art. 579 LECrim , en relación con el art. 18.3 CE , y el art. 11.1 LOPJ , por la vía del art. 849.2 LECr . Segundo.- Por error en la apreciación de la prueba, en base al art. 849.2 de la LECr .

QUINTO

Instruidas las partes del recurso interpuesto, el Ministerio Fiscal interesa la inadmisión de los dos motivos del recurso, que subsidiariamente impugna; la Sala admitió el mismo, quedando conclusos los autos para señalamiento del fallo cuando por turno correspondiera. Y, hecho el señalamiento para el fallo, se celebró la votación prevenida el día 2 de marzo de 2011.

FUNDAMENTOS DE DERECHO

PRIMERO

El recurrente, condenado por el Tribunal de instancia, como autor de un delito contra la salud pública, a la pena de diez años de prisión y multa, fundamenta su Recurso de Casación en dos diferentes motivos, de los que el primero de ellos denuncia, con cita del artículo 5.4 de la Ley Orgánica del Poder Judicial , la supuesta vulneración de los derechos a la presunción de inocencia, a la tutela judicial efectiva y a un proceso con todas las garantías (art. 24.1 y 2 CE ), en relación con el derecho a obtener una Resolución motivada (art. 120.3 CE ) y al secreto de las comunicaciones (art. 18.3 CE ), por inexistencia de prueba válida para la condena, al resultar nulas las intervenciones telefónicas llevadas a cabo en su día en las presentes actuaciones, a causa de sus defectos tanto en la Resolución judicial que las autorizó como en el ulterior control de las mismas (art. 11.1LOPJ y 579 LECr ).

A este respecto ya la recurrida, en los extensos trece folios que ocupan sus primeros diez Fundamentos Jurídicos, expone pormenorizadamente las razones por las que la Sala de instancia rechazó, inicialmente de forma oral y ahora, ya más detenidamente, en la propia Resolución, las alegaciones efectuadas por la Defensa de quien hoy recurre.

En esa motivación se explica cómo el Auto inicial del Instructor, autorizando la primera de las intervenciones sobre la línea telefónica de un sospechoso, que aquí no recurre, reunía todos los requisitos legalmente exigibles así como la necesaria motivación, al basarse en un oficio policial de solicitud de la diligencia en el que se describían datos objetivos, de entidad suficiente para justificar dicha petición, tales como el resultado de las vigilancias a las que el referido investigado fue sometido, advirtiendo los contactos fugaces que mantenía, en su vehículo, con personas conocidas por la policía como consumidores habituales de sustancias psicotrópicas, las maniobras irregulares que realizaba en la conducción del automóvil claramente evasivas y tendentes a dificultar su seguimiento o las entrevistas mantenidas con personas igualmente sospechosas, entre las que se encontraba un policía municipal conocido por los funcionarios cómo la persona que se encontraba suspendida de sus funciones a causa de su posible participación en hechos delictivos contrarios a la salud pública.

Ante ello, el hecho de que no se hubiesen practicado intervenciones en relación con los presuntos compradores de droga, por obvias razones de evitar el entorpecimiento de la investigación, o el que no se hiciera constar la identificación de los funcionarios que practicaron las meritadas vigilancias, dado que el atestado fue en su integridad ratificado por su Instructor en el acto del Juicio, no son razones para tachar de ilegítima y contraria a la Constitución aquella primera intervención telefónica que, por lo demás, reunía todos los restantes requisitos de proporcionalidad, especialidad y necesidad exigidos en estos casos.

A partir de ahí, el resto de autorizaciones de "escuchas" ulteriores, incluida la del propia teléfono del recurrente, vienen fielmente avaladas precisamente por las informaciones que se van obteniendo en el curso de las que las preceden, sin que tampoco el retraso en instar una de las prórrogas llevado a cabo, en cualquier caso, dentro aún del previo plazo de autorización de la intervención, o los errores evidentes en la datación de algunas de las actuaciones que, con toda razonabilidad explican los Jueces "a quibus" en su Sentencia, puedan suponer defectos de trascendencia constitucional que supongan la nulidad de las pruebas así obtenidas, de acuerdo con el criterio plenamente acertado de la Audiencia.

Resolución de la Audiencia que, así mismo, excluye cualquier defecto esencial en el ulterior control judicial de las diligencias, ni tan siquiera procesal en relación con la aportación del resultado de las "escuchas" y su incorporación al enjuiciamiento, habida cuenta que las grabaciones, y sus transcripciones, se remitieron al Juzgado, siendo cotejadas por el fedatario judicial, y obraron a disposición del Tribunal y de las partes, en el propio acto del Juicio, donde fueron escuchadas en aquellos fragmentos solicitados por el Fiscal, sin que la Defensa interesase otra audición de conversación alguna, ni el propio recurrente negase su participación en ellas.

En definitiva, tan sólo hemos de remitirnos a los ya aludidos extensos argumentos de la Resolución de instancia, que por su acierto hacemos aquí nuestros, para considerar adecuadamente replicadas las manifestaciones iniciales del Recurso que, en lo esencial, no hace sino reproducir lo ya expuesto ante el Tribunal "a quo".

Razones por las que este motivo ha de desestimarse.

SEGUNDO

El motivo Segundo del Recurso, versa, con cita del artículo 849.2º de la Ley de Enjuiciamiento Criminal , sobre los supuestos errores de hecho en los que habrían incurrido los Jueces "a quibus" a la hora de atribuir al recurrente la posesión de la sustancia intervenida en el vehículo, cuando dicho automóvil no era suyo, lo que llevaría a la exclusión del subtipo agravado aplicado por la Audiencia, en relación con la notoria importancia de la droga poseída por Nilson, así como al no declarar en el mismo la concurrencia de la atenuante de drogadicción.

Y es cierto que el apartado 2º del artículo 849 de la Ley de ritos penal califica como infracción de Ley, susceptible de abrir la vía casacional, a aquel supuesto en el que el Juzgador incurra en un evidente error de hecho, al no incorporar a su relato fáctico datos incontestablemente acreditados por documentos obrantes en las actuaciones y no contradichos por otros medios de prueba, lo que revelaría, sin lugar a dudas, la equivocación del Tribunal en la confección de esa narración.

Tal infracción, en ese caso, sin duda sería grave y evidente. Y, por ello, se contempla en la Ley, a pesar de constituir una verdadera excepción en un régimen, como el de la Casación, en el que se parte de que, en principio, todo lo relativo a la concreta función de valorar el diferente peso acreditativo del material probatorio disponible corresponde, en exclusiva, al Juzgador de instancia.

Pero precisamente por esa excepcionalidad del motivo, la doctrina jurisprudencial es significadamente exigente con el necesario cumplimiento de los requisitos que pueden conferirle prosperabilidad ( SsTS de 23 de Junio y 3 de Octubre de 1997 , por citar sólo dos).

Y así, no cualquier documento, en sentido amplio, puede servir de base al Recurso, sino que el mismo ha de ser "literosuficiente", es decir, que haga prueba, por sí mismo, de su contenido, sin necesidad de otro aporte acreditativo ni valoración posterior (1 y 18 de Julio de 1997, por ejemplo).

Igualmente, en este sentido, la prueba personal obrante en los Autos, declaración de acusados y testigos e incluso los informes periciales en la mayor parte de los casos, por muy "documentada" que se encuentre en ellos, no alcanza el valor de verdadero "documento" a estos efectos casacionales ( SsTS de 23 de Diciembre de 1992 y 24 de Enero de 1997 , entre muchas otras).

Por otra parte, la contradicción ha de referirse a un extremo esencial, de verdadera trascendencia en el enjuiciamiento, de forma que, sustituido el contenido de la narración por el del documento o completada aquella con éste, el pronunciamiento alcanzado, total o parcialmente quede carente de sustento fáctico. Y además no ha de venir, a su vez, enfrentada al resultando de otros medios de prueba también disponibles por el Juzgador, que justificarían la decisión de éste, en el ejercicio de la tarea valorativa que le es propia, de atribuir, sin equivocación al menos evidente, mayor crédito a aquella prueba que al contenido del documento ( SsTS de 12 de Junio y 24 de Septiembre de 2001 ).

En definitiva, no se trata de que los documentos a los que se alude pudieran dar pié, ocasionalmente, a unas conclusiones probatorias distintas de las alcanzadas por el Tribunal de instancia, sino de que, en realidad, se produzca una contradicción insalvable entre el contenido de aquellos, de carácter fehaciente e inevitable, y las afirmaciones fácticas a las que llega la Sentencia recurrida, de modo tal que se haga evidente el error de éstas, que no pueden apoyarse en otras pruebas, de la misma fuerza acreditativa, que desvirtúen válidamente la eficacia de aquellos documentos.

Pero es que, en este caso, el brevísimo texto del motivo no designa, en el primero de sus incisos, ni hace alusión alguna a documentos que evidencien el error denunciado, sino que se limita a alegar que "...entendemos que existe error en la valoración de la prueba dado que en ningún momento se ha acreditado que la droga intervenida en el vehículo, que no es de su propiedad, fuese suya."

Alegación alejada, por completo, de un cauce casacional como el presente, según lo ya visto, que tan sólo pretende sustituir el criterio razonable y razonado del Juzgador de instancia, en su tarea de valoración de la prueba disponible, por el lógicamente parcial e interesado de quien recurre, sin fundamento sólido alguno al respecto, ya que, incluso, al margen de la titularidad del referido vehículo, la Audiencia comprobó que su usuario, al tiempo de la ocupación de la droga en su interior, no era otro que el recurrente.

Mientras que por lo que se refiere a la demanda de aplicación de la atenuante de drogadicción, ha de ponerse de relieve que la misma pretende apoyarse en el Informe del Psicólogo del Servicio de Drogodependencias, contenido en los folios 656 y 657 de las actuaciones, en el que tan sólo se alude a un consumo abusivo de haschisch y una dependencia leve de la cocaína, sin dependencia fisiológica, por parte del acusado, lo que, evidentemente, no constituye base suficiente para afirmar la existencia de la "grave drogadicción" a que se refiere el artículo 21.2ª del Código Penal , máxime cuando la cantidad elevada de droga poseída por Bienvenido tampoco permitiría afirmar la "relación de sentido" entre dicha circunstancia y el delito cometido que ha de revelar una vinculación funcional con las necesidades perentorias de consumo.

Debiendo, por lo tanto, desestimar también este Segundo motivo.

TERCERO

No obstante y dicho lo anterior, la entrada en vigor de la reforma del Código Penal, operada por la LO 5/2010 , que modifica, reduciéndolas, las penas aplicables a este tipo de supuestos (vid. arts. 368 y 369 CP ), nos obliga a rectificar, por aplicación del principio de retroactividad de la norma más favorable, la pena de prisión impuesta al recurrente en su día, en la forma y de acuerdo con los argumentos que se expresarán en la Segunda Sentencia que, seguidamente a ésta, se dictará.

CUARTO

Dada la conclusión parcialmente estimatoria del Recurso, procede, a tenor de lo dispuesto en el artículo 901 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal , la declaración de oficio de las costas procesales causadas.

En su consecuencia, vistos los preceptos mencionados y demás de general aplicación al caso,

FALLO

Que debemos declarar y declaramos haber lugar a la estimación parcial del Recurso de Casación interpuesto por la Representación de Bienvenido contra la Sentencia dictada por la Sección Séptima (con sede en Algeciras) de la Audiencia Provincial de Cádiz, el 13 de Julio de 2010 , por delito contra la salud pública, que ha de casarse, debiéndose dictar a continuación la correspondiente Segunda Sentencia.

Se declaran de oficio las costas procesales ocasionadas en el presente Recurso.

Póngase en conocimiento del Tribunal de origen, a los efectos legales oportunos, la presente Resolución y la que seguidamente se dictará, con devolución de la Causa que, en su día, nos fue remitida.

Así por esta nuestra sentencia, que se publicará en la Colección Legislativa lo pronunciamos, mandamos y firmamos D. Juan Saavedra Ruiz D. Julian Sanchez Melgar D. Perfecto Andres Ibañez D. Jose Manuel Maza Martin D. Siro Francisco Garcia Perez

SEGUNDA SENTENCIA

En la Villa de Madrid, a once de Marzo de dos mil once.

En la causa incoada por el Juzgado de Instrucción número 4 de Algeciras con el número 2/2009 y seguida ante la Audiencia Provincial Cádiz, sección Algeciras, por delito contra la salud pública, contra Bienvenido , con N.I.E. NUM022 , nacido el 22 de febrero de 1973, hijo de Gonzalo y de Fabiola, Estanislao , con DNI número NUM023 , nacido en Granada el 10 julio de 1973, hijo de Juan y María Ángeles y Higinio , nacido en Algeciras, el 8 de marzo de 1982, hijo de Francisco Javier y de Araceli; y en cuya causa se dictó sentencia por la mencionada Audiencia con fecha 13 de julio de 2010 , que ha sido casada y anulada parcialmente por la pronunciada en el día de hoy por esta Sala Segunda del Tribunal Supremo, integrada por los Excmos. Sres. expresados al margen y bajo la Ponencia del Excmo. Sr. D. Jose Manuel Maza Martin, hace constar lo siguiente:

ANTECEDENTES

ÚNICO.- Se aceptan y reproducen los antecedentes de Hecho y los fundamentos fácticos de la sentencia dictada por la Audiencia Provincial de Cádiz, Sección Algeciras.

FUNDAMENTOS DE DERECHO

PRIMERO

Se tienen aquí por reproducidos los fundamentos de nuestra anterior Sentencia de Casación, así como los de la recurrida, en lo que no se opongan a los primeros.

SEGUNDO

Como ya se ha dicho en el Tercero de los Fundamentos Jurídicos de los de la Resolución que precede, resultando de aplicación al delito enjuiciado la reforma operada por LO 5/2010, que modifica los artículos 368 y 369, entre otros, del Código Penal , rebajando la pena a imponer en un supuesto como el presente, de la de nueve a trece años y seis meses a la de seis a nueve años de prisión, procede acomodar dicha sanción, puesto que la de diez años inicialmente impuesta por la Audiencia ya no sería aplicable de modo que, atendida la importancia de la droga ocupada, casi dos Kilogramos de cocaína pura, muy por encima por tanto de los 750 gramos que, según este Tribunal, marcan el límite para la aplicación del subtipo agravado (art. 369.1 , hoy 5ª, CP ), y la ausencia de circunstancias modificativas de la responsabilidad criminal, a juicio de este Tribunal, contra el criterio del Fiscal que solicita la imposición de una pena de nueve años de prisión, debe imponerse, sin llegar a superar la mitad inferior de la legalmente prevista, la de siete años de prisión más la multa correspondiente, que no ha de sufrir modificación alguna, al no haberse producido cambio en cuanto a su cuantía, con la nueva norma, para dicha sanción económica.

No procediendo, por otra parte, pronunciamiento alguno respecto del resto de condenados, a tenor de lo dispuesto en el artículo 903 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal , ya que la firmeza adquirida por sus condenas tan solo posibilita, con la nueva norma, la revisión de las mismas por parte de la propia Audiencia, caso de que procediera.

En su consecuencia, vistos los preceptos mencionados y demás de general aplicación al caso,

FALLO

Que debemos condenar y condenamos a Bienvenido , como autor responsable de un delito contra la salud pública, sin la concurrencia de circunstancias modificativas de la responsabilidad criminal, a las penas de siete años de prisión, con la inhabilitación especial para el ejercicio del derecho de sufragio pasivo durante el tiempo de condena, manteniendo el resto de los pronunciamientos de la Resolución de instancia referidos a este condenado, tanto respecto de los comisos como de las costas causadas, así como las restantes condenas impuestas a los no recurrentes.

Así por esta nuestra sentencia, que se publicará en la Colección Legislativa lo pronunciamos, mandamos y firmamos D. Juan Saavedra Ruiz D. Julian Sanchez Melgar D. Perfecto Andres Ibañez D. Jose Manuel Maza Martin D. Siro Francisco Garcia Perez

PUBLICACIÓN .- Leidas y publicadas han sido las anteriores sentencias por el Magistrado Ponente Excmo. Sr. D. Jose Manuel Maza Martin, mientras se celebraba audiencia pública en el día de su fecha la Sala Segunda del Tribunal Supremo, de lo que como Secretario certifico.

10 sentencias
  • STS 328/2013, 17 de Abril de 2013
    • España
    • 17 Abril 2013
    ...que ha de ser subsumida jurídicamente como de notoria importancia por el volumen con que se trafica." Y en sentencias, como la STS 198/2011, de 11 de marzo , hemos puesto de manifiesto la inoperancia de esta atenuante cuando concurre una cantidad elevada de droga poseída, pues para su aplic......
  • STS 710/2013, 2 de Octubre de 2013
    • España
    • 2 Octubre 2013
    ...de "funcionalidad" hace que aparezca evidente una vinculación del comportamiento a las necesidades perentorias de consumo (véase STS 198/2011, de 11 de marzo ), o también como ha declarado esta Sala "en operaciones de notoria importancia, el volumen de las mismas excluye la obtención de med......
  • SAP Burgos 397/2019, 30 de Diciembre de 2019
    • España
    • 30 Diciembre 2019
    ...de notoria importancia por el volumen con que se traf‌ica". Sigue indicando la referida sentencia que "así lo hemos declarado e n STS 198/11 de 11 de marzo, en donde se pone de manif‌iesto la inoperancia de esta atenuante cuando concurre una cantidad elevada de droga poseída, pues para su a......
  • SAP Burgos 334/2021, 21 de Octubre de 2021
    • España
    • 21 Octubre 2021
    ...de notoria importancia por el volumen con que se traf‌ica". Sigue indicando la referida sentencia que "así lo hemos declarado e n STS 198/11 de 11 de marzo, en donde se pone de manif‌iesto la inoperancia de esta atenuante cuando concurre una cantidad elevada de droga poseída, pues para su a......
  • Solicita tu prueba para ver los resultados completos
1 artículos doctrinales
  • Relación jurisprudencial
    • España
    • Las intervenciones telefónicas en el proceso penal Anexo
    • 25 Julio 2014
    ...f.j. 1º, 2º y 15º. • STS 185/2011 de 15 marzo [RJ 2011\2783], ponente Excmo. Sr. Andrés Martínez Arrieta, f.j. 6º, 7º, 8º y 12º. • STS 198/2011 de 11 marzo [RJ 2011\2651], ponente Excmo. Sr. José Manuel Maza Martín, f.j. Page 466 • STS 151/2011 de 10 marzo [RJ 2011\2647], ponente Excmo. Sr.......

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR